周深 - 以無旁騖之吻 - 電視劇《斛珠夫人》片尾曲 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周深 - 以無旁騖之吻 - 電視劇《斛珠夫人》片尾曲




應我 以無旁騖之吻
Ответь мне поцелуем, не отвлекаясь
以失分寸的真 妥帖我們
Для нас действительно уместно потерять чувство меры
涼風襲月 推朱門 空蕩不狠
Прохладный ветерок ударяет в луну и толкает Жумена к небу, но это не жестоко.
這現世安穩 太適合犧牲
Этот мир не подходит для жертвоприношений
見我 以頑劣的天真
Смотри на меня с упрямой невинностью
忌中庸般隱忍 浪費餘生
Избегайте золотой середины и не тратьте впустую остаток своей жизни
時光再蠻橫 也要拜赤子骨鯁
Каким бы тираническим ни было время, вы должны поклоняться Чизигу.
思念倒不必 借你回應來傍身
Мне не нужно заимствовать твой ответ, чтобы скучать по тебе.
當時風花紛紛 應是好時辰
Это должно быть хорошее время для ветра и цветов, чтобы цвести в это время
何故要端坐風月裡孤身
Почему ты хочешь сидеть один на ветру и луне?
像在丹青的城
Как город в Данцине
苟活吝筆墨的人
Человек, который скуп на перо и чернила
不肯用靈魂相認
Отказываемся узнавать друг друга с душой
滄海 以淚滴千萬斛
Море наполнено слезами на протяжении тысячелетий
支起扁舟一粟 自在幾步
Поддержите лодку и сделайте несколько непринужденных шагов
此間荒蕪 願良人有偶無獨
Это место бесплодно, пусть у моей возлюбленной будет шанс побыть одной.
路可江可湖 只要能奔赴
Лу Кэцзян Кэху до тех пор, пока он может идти
赤足 投身你的雲霧
Окунитесь в свои облака босиком
若喜歡是貪圖 誰要免俗
Если вам это нравится или вы жаждете этого, кто хочет быть свободным от вульгарности?
聽世間草木 說心尖刀刀是福
Прислушиваясь к растительности в мире, говоря, что кончик сердца - это благословение
酸澀多往復 甜更蠱惑到遲暮
К концу ночи он становится кислее, слаще и чарующе.
當時風花紛紛 應是好時辰
Это должно быть хорошее время для ветра и цветов, чтобы цвести в это время
何故要端坐風月裡孤身
Почему ты хочешь сидеть один на ветру и луне?
幾番月落星沉
Несколько раз луна падает, и звезды тонут
餘酒殘夢還在問
Остаточный сон Ю Цзю все еще спрашивает
可否用靈魂相認
Можете ли вы узнать друг друга своей душой?
望你餘生涉水而去的孤獨
Надеюсь, одиночество исчезнет на всю оставшуюся жизнь
就不要治癒我在的篇幅
Не исцеляйся там, где я нахожусь
為你踏平的路
Проложить путь для вас
酩酊在我的眉目
Пьяный в моих глазах
落成生動的信物
Очень яркий подарок на память






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.