周深 - 像鸟儿一样(《对手》影视剧主题曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周深 - 像鸟儿一样(《对手》影视剧主题曲)




像鸟儿一样
Как птица
飞过月光海港
Пролететь над Лунной гаванью
看过山色极光
Видел горное сияние
听过雨露悲伤
Я слышал печаль дождя и росы
像鸟儿一样
Как птица
路过银河星光
Проходя мимо Звездного света Млечного Пути
错过烟花绽放
Скучаю по цветущему фейерверку
尝过失措惊慌
Я был ошеломлен этим вкусом
像鸟儿一样
Как птица
记得家的方向
Запомни направление к дому
认得人的模样
Распознавать внешность людей
却忘了飞不过时光
Но я забыл, что не могу летать во времени
像鸟儿一样
Как птица
活得匆匆忙忙
Живите в спешке
爱得两两相望
Любите друг друга и смотрите друг на друга
却不知终将天各一方
Но я не знаю, что в конце концов небо будет далеко
多想像鸟儿一样搧动翅膀
Представьте, что вы машете крыльями, как птица
展开对天空的想像
Расширьте свое воображение о небе
心怀梦想
С мечтами в голове
借着太阳的光芒 风的力量
Благодаря солнечному свету, силе ветра
多想像鸟儿一样目视前方
Представьте, что вы смотрите вперед, как птица
拥抱这命运的无常
Примите непостоянство этой судьбы
满怀期望
Полный ожиданий
凭著自己的臂膀
Своими собственными руками
像鸟儿一样
Как птица
记得家的方向
Запомни направление к дому
认得人的模样
Распознавать внешность людей
却忘了飞不过时光
Но я забыл, что не могу летать во времени
像鸟儿一样
Как птица
活得匆匆忙忙
Живите в спешке
爱得两两相望
Любите друг друга и смотрите друг на друга
却不知终将天各一方
Но я не знаю, что в конце концов небо будет далеко
多想像鸟儿一样搧动翅膀
Представьте, что вы машете крыльями, как птица
展开对天空的想像
Расширьте свое воображение о небе
心怀梦想
С мечтами в голове
借着太阳的光芒 风的力量
Благодаря солнечному свету, силе ветра
多想像鸟儿一样目视前方
Представьте, что вы смотрите вперед, как птица
拥抱这命运的无常
Примите непостоянство этой судьбы
满怀期望
Полный ожиданий
凭著自己的臂膀 梦的力量
С силой мечты в твоих собственных руках
多想像鸟儿一样搧动翅膀
Представьте, что вы машете крыльями, как птица
展开对天空的想像
Расширьте свое воображение о небе
心怀梦想
С мечтами в голове
借着太阳的光芒 风的力量
Благодаря солнечному свету, силе ветра
多想像鸟儿一样目视前方
Представьте, что вы смотрите вперед, как птица
拥抱这命运的无常
Примите непостоянство этой судьбы
满怀期望
Полный ожиданий
凭著自己的臂膀 梦的力量
С силой мечты в твоих собственных руках





Writer(s): 陈曦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.