周深 - 画绢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周深 - 画绢




画绢
Painting on Silk Canvas
霜雪河岸輕輕飄來羽衣
Frost and snow drift lightly like feathered garments on the riverbanks
我堆積心緒 在霧中尋你
I pile up my emotions, seeking you in the mist
你已漸漸遠去
You are gradually drifting away
青草離離柳依依
Green grass and weeping willows
傾盡丹心 想要畫出你
Exerting my heart and soul, I want to paint you
織染曙中吱吱呀呀的細語
Dawn's tapestry is woven with the faint murmur of weaving looms
我在彩色風中重逢你
In the colorful wind, I meet you again
你給的眼神如玉
Your eyes like jade
驚鴻一現留心底
A fleeting glimpse leaving an imprint on my heart
斂墨三生 只為畫出你
Condensing the ink of three lives, just to paint you
畫那迎風舒展的你
Painting you, unfurling in the breeze
給我講大唐的秘密
Telling me the secrets of the Tang Dynasty
不過信手卻捻來朝夕
But casually, you come and go at dawn and dusk
我聽風吹雨
I listen to the wind and rain
心隨風紋飛出天際
My heart soars with the wind patterns, flying to the heavens
"我願將你畫絹上 記心間"
“I wish to paint you on silk canvas and keep you in my heart.”
織染曙中吱吱呀呀的細語
Dawn's tapestry is woven with the faint murmur of weaving looms
我在彩色風中重逢你
In the colorful wind, I meet you again
你給的眼神如玉
Your eyes like jade
驚鴻一現留心底
A fleeting glimpse leaving an imprint on my heart
斂墨三生 只為畫出你
Condensing the ink of three lives, just to paint you
畫那迎風舒展的你
Painting you, unfurling in the breeze
給我講大唐的秘密
Telling me the secrets of the Tang Dynasty
不過信手卻捻來朝夕
But casually, you come and go at dawn and dusk
我聽風吹雨
I listen to the wind and rain
心隨風紋飛出天際
My heart soars with the wind patterns, flying to the heavens
畫那乘馬信步的你
Painting you, riding leisurely on horseback
輕彈西域笙歌一曲
Lightly plucking the pipa, a song from the Western Regions
不過擦肩卻魂縈夢繫
But with just a brush of our shoulders, my soul is captivated in my dreams
我吟詩對句
I recite poetry
素絹藏我真心如許
On the plain silk, I hide my heart's sincerity
素絹藏我真心如許
On the plain silk, I hide my heart's sincerity
畫為心印誓言千絲萬縷
The painted image, a vow imprinted with a thousand threads
此生我只能在絹上
In this life, I can only on silk canvas
留住你
Preserve you





Writer(s): 孙鹤齐, 廖建中, 陈鹏杰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.