周深 - 繭 (電視劇《長歌行》片尾主題曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周深 - 繭 (電視劇《長歌行》片尾主題曲)




繭 (電視劇《長歌行》片尾主題曲)
Cocoon (Long Ballad TV Series Ending Theme Song)
My
漸漸回應 漸漸喚醒
Heart gradually responds, gradually awakens
漸漸游向你
And gradually swims toward you
在道別之前 期遇
An encounter before our farewell
捻起 你的身影
Recalling your silhouette
關進我眷戀的夢裡
Locking it away in my cherished dream
在天明之前 念念之間
In the moments before daybreak, between thoughts
瀲瀲流動著思念
Yearning flows ever so slightly
總有那麼一個瞬間
There will always be that one moment
燃盡我心間的荒野
Setting my barren heart ablaze
總有那麼一份牽念
There will always be that one longing
在你我之間凝結 了一切
Between you and me, it binds everything
在彼此時間 里相見
Meeting each other in our own time
在不同世界 里相勉
Offering encouragement in different worlds
我在遠遠思念成繭
I am far away, longing becomes a cocoon
剎那疊疊生衍 疊成了永遠
Moments upon moments, overlapping and growing, they layer into eternity
夜空裡的繭
A cocoon in the night sky
啊啊啊 啊啊啊
Ah-ah-ah Ah-ah-ah
不眠
Sleepless
Cocoon
慢慢成形 慢慢裹緊
Slowly forming, slowly enveloping
慢慢時光裡
In the slow passage of time
為一場相遇 飄零
For an encounter, withered away
你的呼吸
Listening to your breathing
嵌在累累的離痕裡
Embedded in the countless scars of separation
在重逢之前 生死之間
Before our reunion, between life and death
瀲瀲流動著思念
Yearning flows ever so slightly
總有那麼一個瞬間
There will always be that one moment
燃盡我心間的荒野
Setting my barren heart ablaze
總有那麼一份牽念
There will always be that one longing
在你我之間凝結 了一切
Between you and me, it binds everything
在彼此時間 里相見
Meeting each other in our own time
在不同世界 里相勉
Offering encouragement in different worlds
我在遠遠思念成繭
I am far away, longing becomes a cocoon
剎那疊疊生衍 疊成了永遠
Moments upon moments, overlapping and growing, they layer into eternity
夜空裡的繭
A cocoon in the night sky
啊啊啊 啊啊啊
Ah-ah-ah Ah-ah-ah
不眠
Sleepless





Writer(s): Da Zhou Jin, Ji Sa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.