周興哲 - Come Out Your Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周興哲 - Come Out Your Way




Come Out Your Way
Выйди ко мне
And there′s a bird in the sky looking right at us
И птица в небесах смотрит прямо на нас,
Seeing the footsteps we each take
Видит каждый наш шаг,
As we're closer to meet at once
Пока мы приближаемся к нашей встрече.
And there′s a bird on the tree
И птица на дереве
Singing right at us
Поёт прямо для нас,
As you walk in
Когда ты входишь
The coffee shop
В кофейню.
That's the day we first met
В тот день мы впервые встретились.
So I say come out your way
Поэтому я говорю: выйди ко мне,
Come out your way with me
Выйди ко мне, будь со мной.
There's no regret, there′s no return
Нет сожалений, нет пути назад,
All I need is you
Всё, что мне нужно, это ты.
So baby come out your way
Так что, милая, выйди ко мне,
Come out your way with me
Выйди ко мне, будь со мной.
I love you so, I love you so
Я так тебя люблю, я так тебя люблю,
You just have to walk through that door
Тебе просто нужно пройти через эту дверь.
And there′s a bird in the nest crying just like us
И птица в гнезде плачет, как и мы,
Our love has been through some ups and downs
Наша любовь прошла через взлёты и падения.
Sometimes we just need a breath
Иногда нам просто нужно перевести дух.
And there's a bird in the air laughing just like us
И птица в воздухе смеётся, как и мы,
With you I know, you are my one
С тобой я знаю, ты моя единственная.
I′ll hold you in my heart
Я сохраню тебя в своём сердце.
So I say come out your way
Поэтому я говорю: выйди ко мне,
Come out your way with me
Выйди ко мне, будь со мной.
There's no regret, there′s no return
Нет сожалений, нет пути назад,
All I need is you
Всё, что мне нужно, это ты.
So baby come out your way
Так что, милая, выйди ко мне,
Come out your way with me
Выйди ко мне, будь со мной.
I love you so, I love you so
Я так тебя люблю, я так тебя люблю,
You just have to walk through that door
Тебе просто нужно пройти через эту дверь.
With you I know, you are my one
С тобой я знаю, ты моя единственная.
I'll hold you in my heart
Я сохраню тебя в своём сердце.
So I say come out your way
Поэтому я говорю: выйди ко мне,
Come out your way with me
Выйди ко мне, будь со мной.
There′s no regret, there's no return
Нет сожалений, нет пути назад,
All I need is you
Всё, что мне нужно, это ты.
So baby come out your way
Так что, милая, выйди ко мне,
Come out your way with me
Выйди ко мне, будь со мной.
I love you so, I love you so
Я так тебя люблю, я так тебя люблю,
You just have to walk through that door
Тебе просто нужно пройти через эту дверь.





Writer(s): Xing Zhe Zhou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.