周興哲 - 怎么好意思 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周興哲 - 怎么好意思




怎么好意思
Как мне не стыдно
路走到这里 还不牵手要等什么
Мы прошли такой путь, и всё ещё не держимся за руки, чего же мы ждем?
怎么好意思 瞒天过海 不坦白
Как мне не стыдно, скрывать всё это, не признаваться?
我是多没用 那么多理由
Какой же я бесполезный, столько оправданий,
没勇气对你说我爱你 大声地说
Не хватает смелости сказать тебе, что люблю тебя, громко сказать.
怎么说 才好呢
Как же мне сказать?
只好拜托 钢琴伴奏
Остаётся лишь попросить фортепиано аккомпанировать,
乱弹的歌 你听见没有
Эту нескладную песню, слышишь ли ты?
有种爱 慢半拍
Есть такая любовь, на полшага медленнее,
别人都 怎么做
Как же поступают другие,
能够把爱帅气地说出口
Чтобы так красиво признаться в любви?
总是拖得太久
Я всегда слишком долго тяну.
歌唱到这里 路人早已把我识破
Допев до этого места, прохожие уже давно меня раскусили.
怎么好意思 装作爱情 没发生过
Как мне не стыдно, делать вид, что любви не существует?
都公元几年了 还是朋友
Какой сейчас год, а мы всё ещё друзья.
就算你不着急 我也受够
Даже если ты не торопишься, я уже сыт по горло.
路走到这里 还不牵手要等什么
Мы прошли такой путь, и всё ещё не держимся за руки, чего же мы ждем?
怎么好意思 瞒天过海 不坦白
Как мне не стыдно, скрывать всё это, не признаваться?
我是多没用 那么多理由
Какой же я бесполезный, столько оправданий,
没勇气对你说我爱你 大声地说
Не хватает смелости сказать тебе, что люблю тебя, громко сказать.
为什么 会害羞
Почему я стесняюсь?
长那么大了我也搞不懂
Уже такой взрослый, а сам не понимаю.
但你根本故意看我出糗
Но ты ведь специально смотришь, как я мучаюсь,
都猜到了却转过头
Всё уже поняла, но отворачиваешься.
歌唱到这里 路人早已把我识破
Допев до этого места, прохожие уже давно меня раскусили.
怎么好意思 装作爱情 没发生过
Как мне не стыдно, делать вид, что любви не существует?
都公元几年了 还是朋友
Какой сейчас год, а мы всё ещё друзья.
就算你不着急 我也受够
Даже если ты не торопишься, я уже сыт по горло.
路走到这里 还不牵手要等什么
Мы прошли такой путь, и всё ещё не держимся за руки, чего же мы ждем?
怎么好意思 瞒天过海 不坦白
Как мне не стыдно, скрывать всё это, не признаваться?
我是多没用 那么多理由
Какой же я бесполезный, столько оправданий,
没勇气对你说我爱你 大声地说
Не хватает смелости сказать тебе, что люблю тебя, громко сказать.
不好意思 是我的错
Мне стыдно, это моя вина.
小小意思 请你接受
Небольшой знак внимания, пожалуйста, прими его.
当温柔差点停泊 不要让它溜走
Когда нежность почти готова остановиться, не дай ей ускользнуть.
我是不够好 勉强来说还是不错
Я не идеален, но, пожалуй, всё же неплох.
怎么好意思 让你错过 我的爱
Как мне не стыдно позволить тебе упустить мою любовь?
你笑着不说 故意很沉默
Ты улыбаешься и молчишь, нарочно хранишь молчание,
可是我知道我离幸福 已不远了
Но я знаю, что счастье уже не за горами.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.