周興哲 - 愛情導演 - traduction des paroles en russe

愛情導演 - 周興哲traduction en russe




愛情導演
Режиссер любви
Hey I′ve been planning this for a while now
Эй, я планировал это уже некоторое время
You see baby I 'm making a film for you
Видишь, малышка, я снимаю для тебя фильм
All the crazy things we′ve done
Все безумные вещи, которые мы сделали
All the happiness we've shared
Всё счастье, которым мы делились
It's all here
Всё это здесь
But you′ll never know
Но ты никогда не узнаешь
The story is about us...
Эта история о нас...
Baby靠近一點
Малышка, подойди ближе
你的微笑是故事的起點
Твоя улыбка начало истории
記得那一天街角偶然遇見
Помнишь тот день, когда мы случайно встретились на углу?
命運安排你走進了我的世界
Судьба распорядилась так, что ты вошла в мой мир
別怪我不浪漫
Не вини меня в отсутствии романтики
我只是不怎麼擅長表達我的愛
Просто я не очень умею выражать свою любовь
(看)點點滴滴我都錄下
(Смотри) Каждую мелочь я записал
現在為你播放先別急著喊卡
Сейчас покажу тебе, не спеши кричать "Стоп!"
牽著你的手
Держа тебя за руку
背景更迭
Фон меняется
走過幾條街
Мы прошли несколько улиц
相愛不用對白
Чтобы любить, не нужны слова
不需剪接
Не нужен монтаж
單純就很美
Простота прекрасна
Okay, okay, bring it back now
Хорошо, хорошо, вернемся назад
是我做夢
Это я размечтался
想得太多
Слишком много думал
幻想有什麼英雄救美的機會
Фантазировал о возможности спасти красавицу
等樂園打烊放煙火慶祝birthday
Ждал, когда парк развлечений закроется, чтобы отпраздновать твой день рождения фейерверком
現實總是假日宅在家裡累了蓋被睡
Реальность же такова, что в выходные мы сидим дома, уставшие, укрываемся одеялом и спим
枉費我背了好多超精典的對白
Зря я выучил столько классических фраз
卻沒有timing能夠讓我說出來
Но не было подходящего момента, чтобы их произнести
Ok I got it, 我懂我真的太傻了
Хорошо, я понял, я понимаю, я был таким глупцом
別再笑我小時候電影看多了
Не смейся надо мной, я слишком много фильмов смотрел в детстве
虛擬畫面一幕幕在浮現
Вымышленные сцены всплывают одна за другой
是你的甜美
Это твоя сладость
給了我靈感又讓我失眠
Вдохновляет меня и лишает сна
或許不像好萊塢的情節
Возможно, это не похоже на голливудский сюжет
我們愛的簡單
Наша любовь проста
感動卻不平凡
Но трогательна и необыкновенна
把悲傷都快轉
Перемотаем всю печаль
用笑聲取代配樂
Заменим саундтрек смехом
吻我的鏡頭不要太急
Не спеши целовать меня перед камерой
慢動作更美
Замедленная съемка красивее
一天天逐漸加深我的思念
День за днем моя тоска по тебе растет
想要導演愛情
Хочу быть режиссером нашей любви
讓你快愛上我的一切
Чтобы ты поскорее полюбила меня всего
So, so, I was like, baby girl don′t cry
Итак, я сказал: "Малышка, не плачь"
You and I are perfect together
Мы идеально подходим друг другу
Please just give me one more chance
Пожалуйста, дай мне еще один шанс
Come back to me
Вернись ко мне
那天下午雷聲不停轟
В тот день гром не переставал греметь
妳和我爭吵完之後走在大雨中
После нашей ссоры ты ушла под проливным дождем
看得我心好痛
Мне было так больно
拿著傘走下樓
Я взял зонт и спустился вниз
卻也只能目送你搭Taxi消失在這城市中
Но мог только смотреть, как ты уезжаешь на такси, исчезая в этом городе
我明白寫一段故事總有伏筆
Я понимаю, что в каждой истории есть завязка
在橋段過後會看見happy ending
И после всех событий будет счастливый конец
Baby,別拖戲那麼久
Малышка, не тяни так долго
趕快打給我說你forgive me come on!
Позвони мне скорее и скажи, что ты простила меня, ну же!
可能我就愛上你這脾氣
Возможно, я просто влюбился в твой характер
也可能是自己亂角色設定
А может, я сам неправильно распределил роли
賭氣沒傳的那封道歉簡訊
То непрочитанное сообщение с извинениями, которое я не отправил из-за обиды
這時有旁白一定罵我很遜
Если бы сейчас был закадровый голос, он бы точно назвал меня неудачником
天空晴朗了
Небо прояснилось
你的身影
Твоя фигура
也回到身邊
Снова рядом со мной
劇情走到這裡
Сюжет дошел до этого момента
都有默契
У нас есть взаимопонимание
不會再分離
Мы больше не расстанемся
Check, check, 1 2, let go
Проверка, проверка, раз, два, поехали
或許偶爾會吵一點架, girl
Возможно, мы иногда будем немного ссориться, девочка
那是吸引觀眾的戲碼, so
Это то, что привлекает зрителей, так что
感情世界需要一點刺激
В отношениях нужна небольшая искра
但比起票房我是更在乎你
Но я забочусь о тебе больше, чем о кассовых сборах
愛的直接
Люблю прямо
一鏡到底
Одним дублем
別學八點檔追求曖昧和離奇
Не нужно подражать сериалам в погоне за двусмысленностью и странностями
我願意讓出寶貝導演椅
Я готов уступить тебе режиссерское кресло, дорогая
你要的幸福我都配合你
Я сделаю все для твоего счастья
虛擬畫面一幕幕在浮現
Вымышленные сцены всплывают одна за другой
是你的甜美給了我靈感
Это твоя сладость вдохновляет меня
又讓我失眠
И лишает сна
或許不像好萊塢的情節
Возможно, это не похоже на голливудский сюжет
我們愛的簡單
Наша любовь проста
感動卻不平凡
Но трогательна и необыкновенна
把悲傷都快轉
Перемотаем всю печаль
用笑聲取代配樂
Заменим саундтрек смехом
吻我的鏡頭不要太急
Не спеши целовать меня перед камерой
慢動作更美
Замедленная съемка красивее
一天天逐漸加深我的思念
День за днем моя тоска по тебе растет
想要導演愛情
Хочу быть режиссером нашей любви
讓你快愛上我的一切
Чтобы ты поскорее полюбила меня всего
Yeah, the song is going to end
Да, песня подходит к концу
But the story will be continued
Но история будет продолжаться
In our hearts, forever
В наших сердцах, вечно





Writer(s): Xing Zhe Zhou, Wei Jie Zhou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.