Paroles et traduction 周華健 feat. 杜德偉 - 難兄難弟
沒有她的擁抱
沒有甚麼不好
沒有愛情沒有煩惱
Without
her
in
my
arms,
there's
nothing
wrong.
Without
love,
no
worries.
她有她去尋找
我有我去比較
下一個說不定更好
She
goes
on
her
search
while
I
go
on
comparing.
The
next
one
might
be
better.
不聞不問
不哭不笑
淚也不流
眉也不皺
I
don't
question,
don't
cry
or
smile,
no
tears,
no
frown.
千萬不要
讓她驕傲
天荒地老
我也不要
不要
I
won't
let
her
feel
proud,
no
matter
what.
I
don't
need
her,
I
don't
need
her.
不要
不要
忘不了大不了
一個人多逍遙
I
don't
need
her,
I
won't
forget
her,
but
I
can
do
fine
on
my
own.
難過的是她
後悔都是她
一點都不尷尬
我不怕
不怕
She's
the
one
who's
going
to
be
sad
and
regret
it.
I'm
not
embarrassed
at
all,
I'm
not
afraid,
not
afraid.
傻傻的一個她
代價都留給她
一點都不害怕
我不怕
不怕
She's
the
foolish
one.
The
consequences
are
all
hers.
I'm
not
scared
at
all,
I'm
not
afraid,
not
afraid.
不問一句話
不埋怨一句話
悄悄一個人回家
我瀟灑
瀟灑
I
don't
ask,
I
don't
complain,
I
just
go
home
alone,
cool
as
a
cucumber.
難過是一剎那
害怕都一剎那
以後不再牽掛
我瀟灑
瀟灑
The
sadness
and
fear
are
just
a
moment,
and
then
I'll
stop
caring.
I'm
cool
as
a
cucumber.
內心深處
我只有一句話
她的日子過的還好嗎?
Deep
down,
I
can't
help
but
wonder,
how
is
she
doing?
愛情的路
妳一定放不下
記不記得我的瀟灑
On
the
road
of
love,
you
must
still
be
holding
on.
Do
you
remember
my
cool?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.