Paroles et traduction 周華健 - The Gift Of Love
The
Gift
Of
Love
Дар
Любви
You
asked
me
what
I
want
Ты
спросил,
Чего
я
хочу.
You
asked
me
what
I
need
Ты
спросил,
что
мне
нужно.
It′s
nothing
you
can
buy
Ты
ничего
не
сможешь
купить.
My
heart's
not
ruled
by
greed
Моим
сердцем
не
управляет
жадность.
I
don′t
give
diamond
Я
не
даю
бриллиантов.
Diamonds
you
see
through
Бриллианты,
которые
ты
видишь
насквозь.
I
want
you
to
hold
me
Я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня.
I
want
you
to
be
true
Я
хочу,
чтобы
ты
была
искренней.
Give
me
the
gift
of
love
Look
me
in
the
eyes
Подари
мне
любовь,
Посмотри
мне
в
глаза.
Say
I'm
the
oneyou're
dreaming
of
Скажи,
что
я
тот,
о
ком
ты
мечтаешь.
That
would
be
the
best
surprise
Это
был
бы
лучший
сюрприз.
Give
me
the
gift
of
your
sweet
love
Подари
мне
свою
сладкую
любовь.
In
the
light
of
the
day
В
свете
дня
...
In
the
dark
of
night
Like
В
темноте
ночи,
как
...
The
colours
of
the
sun
Цвета
солнца
...
The
feelings
in
your
heart
Чувства
в
твоем
сердце
It′s
all
I
want
from
you
Это
все,
чего
я
хочу
от
тебя.
And
whne
the
sky
is
dark
И
когда
небо
темное
I′ll
have
you
beside
me
Ты
будешь
рядом
со
мной.
Who
could
ask
for
more
Чего
еще
можно
желать?
I'll
just
wear
a
smile
Я
просто
буду
улыбаться.
When
you
walk
in
the
door
Когда
ты
входишь
в
дверь
Give
me
the
gift
of
love
Подари
мне
любовь.
Look
me
in
the
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
Say
I′m
the
oneyou're
dreaming
of
Скажи,
что
я
тот,
о
ком
ты
мечтаешь.
That
would
be
the
best
surprise
Это
был
бы
лучший
сюрприз.
Give
me
the
gift
of
your
sweet
love
Подари
мне
свою
сладкую
любовь.
In
the
light
of
the
day
В
свете
дня
...
In
the
dark
of
night
Like
В
темноте
ночи,
как
...
Give
me
the
gift
of
love
Подари
мне
любовь.
Look
me
in
the
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
Say
I′m
the
oneyou're
dreaming
of
Скажи,
что
я
тот,
о
ком
ты
мечтаешь.
That
would
be
the
best
surprise
Это
был
бы
лучший
сюрприз.
Give
me
the
gift
of
your
sweet
love
Подари
мне
свою
сладкую
любовь.
In
the
light
of
the
day
В
свете
дня
...
In
the
dark
of
night
Like
Во
мраке
ночи,
например,
Give
me
the
gift
of
love
Подари
мне
дар
любви.
Look
me
in
the
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
Say
I′m
the
oneyou're
dreaming
of
Скажи,
что
я
тот,
о
ком
ты
мечтаешь.
That
would
be
the
best
surprise
Это
был
бы
лучший
сюрприз.
Give
me
the
gift
of
your
sweet
love
Подари
мне
свою
сладкую
любовь.
In
the
light
of
the
day
В
свете
дня
...
In
the
dark
of
night
Like
В
темноте
ночи,
как
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Kelly, Billy Steinberg, Susanna Hoffs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.