Paroles et traduction 周華健 - time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
睡梦中湖面树影摇摆
Во
сне,
на
озере,
тени
деревьев
колышутся,
朦胧间仲夏低语绽放你的丰采
Сквозь
дымку
летней
ночи
твой
образ
расцветает.
谁唱着古老曲调一段
Кто-то
поёт
старинную
мелодию,
惊醒了梦中的我转身一看你离开
Разбудив
меня
ото
сна,
оборачиваюсь
– ты
уходишь.
Time
goes
by我想留下来
Время
идёт,
а
я
хочу
остаться.
如果时间可以倒回重来
Если
бы
время
можно
было
повернуть
вспять,
爱情是否也可以再盛开
Расцвела
бы
вновь
наша
любовь?
But
time
goes
by
Но
время
идёт,
笔记本最后一页空白
Последняя
страница
блокнота
пуста,
我反反复复画下你的轮廓的姿态
Снова
и
снова
рисую
очертания
твоего
силуэта.
谁写的动人情话一段
Кто-то
написал
трогательные
слова,
刹那间你的香味随风而来又消散
На
мгновение
твой
аромат
приносится
ветром
и
исчезает.
如果时间可以倒重来
Если
бы
время
можно
было
повернуть
вспять,
爱情是否也可以再盛开
Расцвела
бы
вновь
наша
любовь?
But
time
goes
by
Но
время
идёт,
只想留下来
Я
просто
хочу
остаться.
如果时间可以倒回重来
Если
бы
время
можно
было
повернуть
вспять,
爱情是否也可以再盛开
Расцвела
бы
вновь
наша
любовь?
对你的依赖
Моя
зависимость
от
тебя.
如果一切可以倒回重来
Если
бы
всё
можно
было
повернуть
вспять,
让我再次感觉你的存在
Позволь
мне
снова
почувствовать
твоё
присутствие.
But
time
goes
by
Но
время
идёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吴仲强
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.