周華健 - 人質 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周華健 - 人質




我和你啊存在一种危险关系
У нас с тобой опасные отношения.
彼此挟持这另一部份的自己
Держать эту другую часть себя в заложниках друг у друга.
本以为这完整了爱的定义
Я думал, что это завершит определение любви.
那就乖乖的守护着你
Тогда присмотри за собой.
相爱变成猜忌怀疑的烂游戏
Любовь становится плохой игрой подозрений и подозрений.
规则是要憋着呼吸越靠越近
Правило состоит в том, чтобы задерживать дыхание и подходить все ближе и ближе.
但你的温柔是我唯一沉溺
Но твоя нежность - единственное, к чему я пристрастился.
你是爱我的就不怕有缝隙
Если ты любишь меня, ты не боишься пробелов.
在我心上用力的开一枪
Стреляй мне прямо в сердце.
让一切归零在这声巨响
Пусть все идет к нулю в этом громком шуме
如果爱是说什么都不能放
Если любовь ничего не значит,
我不挣扎反正我也没差
Я не борюсь, во всяком случае, я не плохой.
相爱变成猜忌怀疑的烂游戏
Любовь становится плохой игрой подозрений и подозрений.
规则是要憋着呼吸越靠越近
Правило состоит в том, чтобы задерживать дыхание и подходить все ближе и ближе.
但你的温柔是我唯一沉溺
Но твоя нежность - единственное, к чему я пристрастился.
你是爱我的就不怕有缝隙
Если ты любишь меня, ты не боишься пробелов.
在我心上用力的开一枪
Стреляй мне прямо в сердце.
让一切归零在这声巨响
Пусть все идет к нулю в этом громком шуме
如果爱是说什么都不能放
Если любовь ничего не значит,
我不挣扎反正我也没差
Я не борюсь, во всяком случае, я не плохой.
在我心上用力的开一枪
Стреляй мне прямо в сердце.
人质在这一刻得到释放
В этот момент заложники были освобождены.
相爱的纯粹落得如此下场
Чистота любви заканчивается вот так.
你满意吗我们都别说谎
Вы удовлетворены? - давайте не будем лгать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.