Paroles et traduction 周華健 - 凡人歌 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
凡人歌 (Live)
Песня обычного человека (Live)
你我皆凡人
生在人世间
Ты
и
я
— обычные
люди,
живем
в
этом
мире,
终日奔波苦
一刻不得闲
Весь
день
в
трудах,
ни
минуты
покоя.
既然不是仙
难免有杂念
Раз
мы
не
небожители,
то
неизбежны
мирские
мысли,
道义放两旁
利字摆中间
Долг
и
честь
забыты,
на
первом
месте
— выгода.
多少男子汉
一怒为红颜
Сколько
мужчин
из-за
красавицы
гнев
свой
проявляли,
多少同林鸟
已成分飞燕
Сколько
птиц,
живших
вместе,
разлетелись
в
разные
края.
人生何其短
何必苦苦恋
Жизнь
так
коротка,
зачем
мучиться
от
любви?
爱人不见了
向谁去喊冤
Любимая
исчезла,
кому
жаловаться,
к
кому
идти?
问你
何时曾看见
Скажи,
когда
ты
видела,
这世界为了人们改变
Чтобы
мир
менялся
ради
людей?
有了梦寐以求的容颜
Обрел
желанную
красоту,
是否就算是拥有春天
Но
разве
это
весна
настоящая?
你我皆凡人
生在人世间
Ты
и
я
— обычные
люди,
живем
в
этом
мире,
终日奔波苦
一刻不得闲
Весь
день
в
трудах,
ни
минуты
покоя.
你既然不是仙
难免有杂念
Раз
ты
не
небожительница,
то
неизбежны
мирские
мысли,
道义放两旁
把利字摆中间
Долг
и
честь
забыты,
на
первом
месте
— выгода.
多少男子汉
一怒为红颜
Сколько
мужчин
из-за
красавицы
гнев
свой
проявляли,
多少同林鸟
已成了分飞燕
Сколько
птиц,
живших
вместе,
разлетелись
в
разные
края.
人生何其短
何必苦苦恋
Жизнь
так
коротка,
зачем
мучиться
от
любви?
爱人不见了
向谁去喊冤
Любимая
исчезла,
кому
жаловаться,
к
кому
идти?
问你
何时曾看见
Скажи,
когда
ты
видела,
这世界为了人们改变
Чтобы
мир
менялся
ради
людей?
有了梦寐以求的容颜
Обрел
желанную
красоту,
是否就算是拥有春天
Но
разве
это
весна
настоящая?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.