Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天下有情人
Lovers
in
the
World
演唱:齊豫/周華健
Sing:
Chyi
Yu/Hua
Jian
Zhou
<合>愛怎麼做
怎麼錯
怎麼看
怎麼難
怎麼教人死生相隨
<Both>Love,
how
to
do,
how
wrong,
how
to
look,
how
difficult,
how
could
it
make
its
lovers
inseparable
<合>愛是一種不能說只能嚐的滋味
試過以後不醉不歸
<Both>Love
is
an
unexplainable
but
tastable
feeling,
after
trying,
could
make
people
intoxicated
<合>等到紅顏憔悴
它卻依然如此完美
等到甚麼時候
我們才能夠體會
<Both>Wait
until
the
beauty
is
faded,
it
still
remains
perfect,
when
will
we
be
able
to
understand
<合>愛是一朵六月天飄下來的雪花
還沒結果已經枯萎
<Both>Love
is
a
snowflake
falling
from
the
June
sky,
it
withers
before
it
could
bear
fruit
<合>愛是一滴擦不乾
燒不完的眼淚
還沒凝固已經成灰
<Both>Love
is
a
tear
that
could
not
be
wiped
away,
could
not
be
burnt
out,
it
turns
into
ashes
before
it
solidifies
<合>等到情絲吐盡
它才出現那一回
等到紅塵殘碎
它才讓人雙宿雙飛
<Both>Wait
until
the
love
is
exhausted,
it
appears
once,
wait
until
the
world
is
broken,
it
matches
people
together
<合>啊~
有誰懂得箇中滋味
<Both>Ah~
Who
could
know
the
meaning
of
love
<周>愛是迷迷糊糊天地初開的時候
那已經盛放的玫瑰
<Zhou>Love
is
a
full-blown
rose
when
the
world
was
created
<齊>愛是踏破紅塵望穿秋水
只因為愛過的人不說後悔
<Chyi>Love
is
to
walk
through
the
world,
looking
forward
to
meeting
the
love,
for
the
person
I
loved,
has
no
regret
<周>愛是一生一世一次一次的輪迴
不管在東南和西北
<Zhou>Love
is
a
reincarnation
throughout
a
person’s
life,
no
matter
where
it
is
<齊>愛是一段一段一絲一絲的是非
<合>教有情人再不能夠說再會
<Chyi>Love
is
a
series
of
gossips
and
trifles,
<Both>making
the
lovers
unable
to
say
goodbye
<合>愛是一朵六月天飄下來的雪花
還沒結果已經枯萎
<Both>Love
is
a
snowflake
falling
from
the
June
sky,
it
withers
before
it
could
bear
fruit
<合>愛是一滴擦不乾
燒不完的眼淚
還沒凝固已經成灰
<Both>Love
is
a
tear
that
could
not
be
wiped
away,
could
not
be
burnt
out,
it
turns
into
ashes
before
it
solidifies
<合>等到情絲吐盡
它才出現那一回
等到紅塵殘碎
它才讓人雙宿雙飛
<Both>Wait
until
the
love
is
exhausted,
it
appears
once,
wait
until
the
world
is
broken,
it
matches
people
together
<合>啊~
有誰懂得箇中滋味
<Both>Ah~
Who
could
know
the
meaning
of
love
<周>愛是迷迷糊糊天地初開的時候
那已經盛放的玫瑰
<Zhou>Love
is
a
full-blown
rose
when
the
world
was
created
<齊>愛是踏破紅塵望穿秋水
只因為愛過的人不說後悔
<Chyi>Love
is
to
walk
through
the
world,
looking
forward
to
meeting
the
love,
for
the
person
I
loved,
has
no
regret
<周>愛是一生一世一次一次的輪迴
不管在東南和西北
<Zhou>Love
is
a
reincarnation
throughout
a
person’s
life,
no
matter
where
it
is
<齊>愛是一段一段一絲一絲的是非
教有情人再不能夠說再會
<Chyi>Love
is
a
series
of
gossips
and
trifles,
<Both>making
the
lovers
unable
to
say
goodbye
<周>愛是迷迷糊糊天地初開的時候
那已經盛放的玫瑰
<Zhou>Love
is
a
full-blown
rose
when
the
world
was
created
<齊>愛是踏破紅塵望穿秋水
只因為愛過的人不說後悔
<Chyi>Love
is
to
walk
through
the
world,
looking
forward
to
meeting
the
love,
for
the
person
I
loved,
has
no
regret
<周>愛是一生一世一次一次的輪迴
不管在東南和西北
<Zhou>Love
is
a
reincarnation
throughout
a
person’s
life,
no
matter
where
it
is
<齊>愛是一段一段一絲一絲的是非
<合>教有情人再不能夠說再會
<Chyi>Love
is
a
series
of
gossips
and
trifles,
<Both>making
the
lovers
unable
to
say
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.