Paroles et traduction 周華健 - 怎麼了
因為想放手的
還在心裡拉扯
Because
the
one
who
wanted
to
let
go
is
still
holding
on
in
their
mind
記憶像坐火車
轟然回到離別那一刻
The
memory
is
like
a
train,
rushing
back
to
the
moment
of
parting
沒有心如刀割
不再依依不捨
There
is
no
more
heartache,
no
more
lingering
只有沉默相隔
有種說不出來的快樂
Only
the
silence
between
us,
there
is
a
kind
of
unspeakable
happiness
都懂了
但是也不愛了
I
understand,
but
I
don't
love
you
anymore
都有了
卻已不願再付出了
I
have
everything,
but
I'm
not
willing
to
give
any
more
都散了
還流連什麼呢
It's
all
over,
what's
the
point
of
lingering?
笑了哭了怨了愛了
我想應該可以了
I've
laughed,
cried,
resented,
and
loved,
I
think
that
should
be
enough
從前你是怎麼了
What's
wrong
with
you,
darling?
過去我又怎麼了
What's
wrong
with
me,
my
dear?
從前你是怎麼了
What's
wrong
with
you,
darling?
過去我又怎麼了
What's
wrong
with
me,
my
dear?
因為愛是好的
所以恨是會的
Because
if
love
is
good,
then
hate
will
follow
當時極愛的人
沒想到會變得沒什麼
The
one
I
loved
so
much
at
the
time,
I
didn't
expect
him
to
become
nothing
to
me
曾經我是你的
以為你是我的
I
used
to
be
yours,
I
thought
you
were
mine
愛得那麼深刻
留下來的不夠我寫情歌
The
love
was
so
deep,
there's
not
enough
left
to
write
a
love
song
都懂了
但是也不愛了
I
understand,
but
I
don't
love
you
anymore
都有了
卻已不願再付出了
I
have
everything,
but
I'm
not
willing
to
give
any
more
都散了
還流連什麼呢
It's
all
over,
what's
the
point
of
lingering?
笑了哭了怨了愛了
我想應該可以了
I've
laughed,
cried,
resented,
and
loved,
I
think
that
should
be
enough
從前你是怎麼了
過去我又怎麼了
What's
wrong
with
you,
my
dear?
What's
wrong
with
me,
my
dear?
從前你是怎麼了
過去我又怎麼了
What's
wrong
with
you,
my
dear?
What's
wrong
with
me,
my
dear?
從前你是怎麼了
過去我又怎麼了
What's
wrong
with
you,
my
dear?
What's
wrong
with
me,
my
dear?
從前你是怎麼了
過去我又怎麼了
What's
wrong
with
you,
my
dear?
What's
wrong
with
me,
my
dear?
從前你是怎麼了
過去我又怎麼了
What's
wrong
with
you,
my
dear?
What's
wrong
with
me,
my
dear?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
忘憂草
date de sortie
16-10-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.