Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
新性情中人
The New Sentimentality
心也许一样易软
然而凡事踏实计算
Mayhap
our
hearts
still
yearn
for
love,Yet
my
every
move
measured
很多新恋爱志愿
但明白缘
Many
there
be
that
court
my
heart,but
I
understand
the
nature
of
fate
不太轻率的尽兴
然而仍旧事事好胜
I
rejoice
with
reserve,yet
I
still
strive
for
victory
in
all
不甘这么快便认命
自问大情大性
I
cannot
resign
myself
to
fate,I
am
great
in
love
and
character
心纵使再乱
但是梦最终想过便算
My
heart
may
wander,but
I
know
that
my
dreams
shall
come
to
pass
奢侈不起搞失恋
但是习惯暗恋
I
cannot
afford
to
be
lovesick,however,
I
am
wont
to
love
from
afar
一担子岁月
但是尚似三几岁乱转
I
bear
the
weight
of
time,but
I
still
feel
like
a
carefree
youth
不多不少的心事
刚刚暖
My
worries
are
many,
no
more,
no
less,just
enough
to
keep
me
warm
心也许一样易软
然而凡事踏实计算
Mayhap
our
hearts
still
yearn
for
love,Yet
my
every
move
measured
很多新恋爱志愿
但明白缘
Many
there
be
that
court
my
heart,but
I
understand
the
nature
of
fate
不太轻率的尽兴
然而仍旧事事好胜
I
rejoice
with
reserve,yet
I
still
strive
for
victory
in
all
不甘这么快便认命
自问大情大性
I
cannot
resign
myself
to
fate,I
am
great
in
love
and
character
心纵使再乱
愿最终许过便算
My
heart
may
wander,but
I
know
that
my
dreams
shall
come
to
pass
怕再次满身伤损
特别害怕暗恋
I
fear
being
heartbroken
again,I
am
especially
afraid
of
loving
from
afar
一担子岁月
但是尚觉得充满热血
I
bear
the
weight
of
time,but
I
still
feel
full
of
youthful
vigor
却也懂得分寸
刚刚暖
Nevertheless,
I
know
my
limits,just
enough
to
keep
me
warm
心纵使再乱
但是没有空追究埋怨
My
heart
may
wander,but
I
have
no
time
to
dwell
on
grievances
已有了太多追忆
寂寞会更酸
I
have
already
had
too
many
regrets,solitude
only
makes
them
worse
一担子岁月
但浪漫气息相距未远
I
bear
the
weight
of
time,but
romance
is
never
far
away
却背上太多打算
该怎么算
Yet,
I
carry
the
burden
of
too
many
plans,how
can
I
reconcile
them?
心纵使再乱
但是梦最终想过便算
My
heart
may
wander,but
I
know
that
my
dreams
shall
come
to
pass
奢侈不起搞失恋
但是习惯暗恋
I
cannot
afford
to
be
lovesick,however,
I
am
wont
to
love
from
afar
一担子岁月
但是尚似三几岁乱转
I
bear
the
weight
of
time,but
I
still
feel
like
a
carefree
youth
不多不少的心事
刚刚暖
My
worries
are
many,
no
more,
no
less,just
enough
to
keep
me
warm
心纵使再乱
愿最终许过便算
My
heart
may
wander,but
I
know
that
my
dreams
shall
come
to
pass
怕再次满身伤损
特别害怕暗恋
I
fear
being
heartbroken
again,I
am
especially
afraid
of
loving
from
afar
一担子岁月
但是尚觉得充满热血
I
bear
the
weight
of
time,but
I
still
feel
full
of
youthful
vigor
却也懂得分寸
刚刚暖
Nevertheless,
I
know
my
limits,just
enough
to
keep
me
warm
心纵使再乱
但是没有空追究埋怨
My
heart
may
wander,but
I
have
no
time
to
dwell
on
grievances
已有了太多追忆
寂寞会更酸
I
have
already
had
too
many
regrets,solitude
only
makes
them
worse
一担子岁月
但浪漫气息相距未远
I
bear
the
weight
of
time,but
romance
is
never
far
away
却背上太多打算
该怎么算
Yet,
I
carry
the
burden
of
too
many
plans,how
can
I
reconcile
them?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
世界由你我開始
date de sortie
31-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.