周華健 - 的確比他好 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周華健 - 的確比他好




的確比他好
Indeed Better Than Him
不要說你不知道如何是好
Don't say you don't know what to do
不要說你實在無法做到
Don't say you can't do it
因為我已看到你內心的跳躍
Because I have seen the jumping in your heart
不要說他出現比我還早
Don't say he appeared earlier than me
不要說你已發誓天荒地老
Don't say you have sworn to love forever
因為愛情是永遠沒有人知道
Because love is something no one ever knows
不要說這一切還早還早
Don't say it's too early, too early
告訴我就是這個時候
Tell me this is the time
不要說這一切還早還早
Don't say it's too early, too early
告訴我就是這一分和這一秒
Tell me it's this minute and this second
因為我已經感到你在顫抖
Because I already feel you trembling
因為你的內心激盪如海濤
Because your heart is surging like the sea waves
因為我其實已經早已知道
Because I actually already knew long ago
我的確比他好
I'm indeed better than him
不要說你不知道如何是好
Don't say you don't know what to do
不要說你實在無法做到
Don't say you can't do it
因為我已看到你內心的跳躍
Because I have seen the jumping in your heart
不要說他出現比我還早
Don't say he appeared earlier than me
不要說你已發誓天荒地老
Don't say you have sworn to love forever
因為愛情是永遠沒有人知道
Because love is something no one ever knows
不要說這一切還早還早
Don't say it's too early, too early
告訴我就是這個時候
Tell me this is the time
不要說這一切還早還早
Don't say it's too early, too early
告訴我就是這一分和這一秒
Tell me it's this minute and this second
因為我已經感到你在顫抖
Because I already feel you trembling
因為你的內心激盪如海濤
Because your heart is surging like the sea waves
因為我其實已經早已知道
Because I actually already knew long ago
我的確比他好
I'm indeed better than him
因為我已經感到你在顫抖
Because I already feel you trembling
因為你的內心激盪如海濤
Because your heart is surging like the sea waves
因為我其實已經早已知道
Because I actually already knew long ago
我的確比他好
I'm indeed better than him
因為我其實已經早已感到
Because I actually already knew long ago
你嫣然的一笑
Your alluring smile






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.