ZHOUMI - 青春旋律 - traduction des paroles en allemand

青春旋律 - ZHOUMItraduction en allemand




青春旋律
Melodie der Jugend
夏天的安静,占据空气
Die Stille des Sommers erfüllt die Luft
陪伴,在哭泣的你
Begleitet dich, während du weinst
他突然变成你的回忆
Plötzlich wurde er zu deiner Erinnerung
却又再失去了自己
Doch dann hast du dich selbst verloren
冰冷的天气,冷却距离
Das kalte Wetter kühlt die Distanz ab
看见,在微笑的你
Ich sehe dich, wie du lächelst
听说他已经慢慢远离
Ich habe gehört, er entfernt sich langsam
我却没有更靠近
Aber ich bin dir nicht näher gekommen
让我最孤单的温柔
Meine einsamste Zärtlichkeit
温暖最痛伤口
Wärmt die schmerzhafteste Wunde
安静的在为你守候
Ich warte still auf dich
掏空心底
Leere mein Herz
把思念换你倚靠手臂
Tausche Sehnsucht gegen deinen Arm zum Anlehnen
爱上你,我学会放弃
Ich habe mich in dich verliebt, ich habe gelernt, loszulassen
让我最距离的拥抱
Meine distanzierteste Umarmung
为你寂寞燃烧
Brennt vor Einsamkeit für dich
爱上你不需要打扰
Dich zu lieben, braucht keine Störung
用我掌心
Mit meiner Handfläche
把你眼泪升华到空气
Verdampfe ich deine Tränen in die Luft
把你悲伤,溶化在我的怀里
Lasse deinen Kummer in meinen Armen schmelzen
看着你和他,默然贴近
Ich sehe, wie du dich ihm schweigend näherst
发现你渐渐远去
Ich bemerke, wie du dich langsam entfernst
慢慢接受心碎的定律
Akzeptiere langsam das Gesetz des Herzschmerzes
最好的只留给过去
Das Beste ist nur für die Vergangenheit bestimmt
让我最距离的拥抱
Meine distanzierteste Umarmung
为你寂寞燃烧
Brennt vor Einsamkeit für dich
爱上你不需要打扰
Dich zu lieben, braucht keine Störung
用我掌心
Mit meiner Handfläche
把你眼泪升华到空气
Verdampfe ich deine Tränen in die Luft
把你悲伤,溶化在我的怀里
Lasse deinen Kummer in meinen Armen schmelzen
手心的温度
Die Wärme meiner Handfläche
伤害你的人才会懂
Nur wer dich verletzt, wird es verstehen
我却不能触碰
Aber ich kann dich nicht berühren
看见你会淡然微笑
Dich gelassen lächeln zu sehen
永远是我最美依靠
Ist immer meine schönste Stütze
这种距离的拥抱
Diese distanzierte Umarmung
想象幸福的味道
Stellt sich den Geschmack des Glücks vor
让我最孤单的温柔
Meine einsamste Zärtlichkeit
温暖最痛伤口
Wärmt die schmerzhafteste Wunde
安静的在为你守候
Ich warte still auf dich
掏空心底
Leere mein Herz
把思念换你倚靠手臂
Tausche Sehnsucht gegen deinen Arm zum Anlehnen
爱上你,我学会放弃
Ich habe mich in dich verliebt, ich habe gelernt, loszulassen
让我最距离的拥抱
Meine distanzierteste Umarmung
为你寂寞燃烧
Brennt vor Einsamkeit für dich
爱上你不需要打扰
Dich zu lieben, braucht keine Störung
用我掌心
Mit meiner Handfläche
把你眼泪升华到空气
Verdampfe ich deine Tränen in die Luft
把你悲伤,溶化在我的怀里
Lasse deinen Kummer in meinen Armen schmelzen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.