周雲蓬 - 蕩蕩悠悠 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周雲蓬 - 蕩蕩悠悠




词曲:周云蓬
Автор текстов: Чжоу Юньпэн
我是一个离开了家门没有工作的人,
Я человек, который ушел из дома без работы,
漫无目的的四处飘荡,寻找奇迹的人。
Бесцельно блуждая в поисках чудес.
我也渴望着一种幸福名字叫作婚姻,
Я также жажду такого рода счастья, которое называется браком,
我也渴望着一种温馨名字叫作爱人。
Я также мечтаю о каком-нибудь теплом имени, которое можно было бы назвать любовником.
我的家里还有个母亲她时时为我担心,
В моей семье есть мать, которая всегда беспокоится обо мне,
为了她我还有一点怕死,不敢让她伤心。
Ради нее я все еще немного боюсь смерти и не смею огорчать ее.
哦,有所牵挂的人,
О, кто-то, кому не все равно,
哦,无处抛锚的心。
О, сердце, которому негде закрепиться.
无论天上无论天下,唯有我独尊,
Независимо от неба, независимо от мира, только я доминирую,
飘飘忽忽荡荡悠悠只有我一人,
Я единственный, кто трепещет и раскачивается,
一路高歌,一路哭笑,天涯有余音。
Петь всю дорогу, плакать и смеяться всю дорогу, есть звук в конце света.
哦,有所牵挂的人,
О, кто-то, кому не все равно,
哦,无处抛锚的心。
О, сердце, которому негде закрепиться.
无论天上无论天下,唯有我独尊,
Независимо от неба, независимо от мира, только я доминирую,
飘飘忽忽荡荡悠悠只有我一人,
Я единственный, кто трепещет и раскачивается,
一路高歌,一路哭笑,天涯有余音。
Петь всю дорогу, плакать и смеяться всю дорогу, есть звук в конце света.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.