Paroles et traduction 周雲蓬 - 蕩蕩悠悠
词曲:周云蓬
Автор
текстов:
Чжоу
Юньпэн
我是一个离开了家门没有工作的人,
Я
человек,
который
ушел
из
дома
без
работы,
漫无目的的四处飘荡,寻找奇迹的人。
Бесцельно
блуждая
в
поисках
чудес.
我也渴望着一种幸福名字叫作婚姻,
Я
также
жажду
такого
рода
счастья,
которое
называется
браком,
我也渴望着一种温馨名字叫作爱人。
Я
также
мечтаю
о
каком-нибудь
теплом
имени,
которое
можно
было
бы
назвать
любовником.
我的家里还有个母亲她时时为我担心,
В
моей
семье
есть
мать,
которая
всегда
беспокоится
обо
мне,
为了她我还有一点怕死,不敢让她伤心。
Ради
нее
я
все
еще
немного
боюсь
смерти
и
не
смею
огорчать
ее.
哦,有所牵挂的人,
О,
кто-то,
кому
не
все
равно,
哦,无处抛锚的心。
О,
сердце,
которому
негде
закрепиться.
无论天上无论天下,唯有我独尊,
Независимо
от
неба,
независимо
от
мира,
только
я
доминирую,
飘飘忽忽荡荡悠悠只有我一人,
Я
единственный,
кто
трепещет
и
раскачивается,
一路高歌,一路哭笑,天涯有余音。
Петь
всю
дорогу,
плакать
и
смеяться
всю
дорогу,
есть
звук
в
конце
света.
哦,有所牵挂的人,
О,
кто-то,
кому
не
все
равно,
哦,无处抛锚的心。
О,
сердце,
которому
негде
закрепиться.
无论天上无论天下,唯有我独尊,
Независимо
от
неба,
независимо
от
мира,
только
я
доминирую,
飘飘忽忽荡荡悠悠只有我一人,
Я
единственный,
кто
трепещет
и
раскачивается,
一路高歌,一路哭笑,天涯有余音。
Петь
всю
дорогу,
плакать
и
смеяться
всю
дорогу,
есть
звук
в
конце
света.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
沉默如謎的呼吸
date de sortie
01-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.