和楽器バンド - MOON SHINE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 和楽器バンド - MOON SHINE




MOON SHINE
MOON SHINE
毎日の退屈が 心蝕んでく
The boredom of everyday life eats away at my heart
嘘笑い浮かべていても 寂しさ溢れる
Even though I try to put on a fake smile, loneliness fills me up
胸の鼓動が 速度上げてく
The beating of my heart speeds up
頭の中は 空っぽ
My mind is empty
音の波間で 体揺らして
I sway my body to the rhythm of the music
酔いが回っていく
The intoxication takes hold
日常が溶け出して 蒸気が立ち昇る
My everyday life dissolves and steam rises up
Liveで感じるlife
I feel alive at concerts
格好つけずに
I don't need to put on airs
I can't stop 夜の帳は降りた
I can't stop the night has fallen
拳上げて 勝鬨あげろ
Raise your fist and cheer
We can't stop 隣と腕を取って
We can't stop, take my hand
踊れば 月も笑う
And dance, the moon is smiling too
壊れてく常識は 他では非常識
Common sense is breaking down, and it's considered abnormal elsewhere
調教こまれたことを 疑えば見える
If you question what you've been taught, you'll see
心で描いた絵を 逆さに眺めれば
If you look at the picture you've painted in your mind upside down
Sakeに見えてるfake
You'll see the fake in the sake
塗りつぶして
And paint over it
I can't stop 夜の帳は降りた
I can't stop the night has fallen
拳上げて 勝鬨あげろ
Raise your fist and cheer
We can't stop 隣と腕を取って
We can't stop, take my hand
踊れば 月も笑う
And dance, the moon is smiling too
胸の鼓動が 速度上げてく
The beating of my heart speeds up
頭の中は 空っぽ
My mind is empty
音の波間で 体揺らして
I sway my body to the rhythm of the music
酔いが回っていく
The intoxication takes hold
体の奥に 鳴り響くのは
Deep down inside me, it's ringing
抑え込んでた 欲望
The desire I've been suppressing
音に合わせて ボリューム上げて
Turn up the volume to the beat
声あげろ
Sing out
I can't stop 夜の帳は降りた
I can't stop the night has fallen
拳上げて 勝鬨あげろ
Raise your fist and cheer
We can't stop 隣と腕を取って
We can't stop, take my hand
踊れば 月も笑う
And dance, the moon is smiling too
Fly away 空の彼方を超えて
Fly away beyond the sky
両手広げ 勝鬨あげろ
Spread your arms and cheer
We can't back 昨日までの世界
We can't go back to the world we had before
明日も 夢は続く ah
My dream will continue tomorrow ah





Writer(s): いぶくろ聖志, 黒流, いぶくろ聖志, 黒流


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.