和楽器バンド - 空の極みへ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 和楽器バンド - 空の極みへ




空の極みへ
К пределам неба
そっと空へ手を伸ばし
Нежно к небу тянешь руку,
瞬く星を掴む
Мерцающую звезду ловишь.
彷徨う少年
Блуждающий юноша,
その背へ投げつけ
В его спину бросаю,
捲き起こる衝撃と
Вздымающийся удар и...
迷子の 少年よ
Заблудший юноша,
輝く 月を目指せ
К сияющей луне стремись.
闇夜を 切り開く
Ночную тьму рассекай,
光の方へ
К свету иди.
どこまで 歩いても
Как бы далеко ни шел,
追いつけない空の極
Недостижимы небесные пределы.
さあ 隠してた 翼で
Ну же, спрятанными крыльями,
戸惑い焦り転び
Смущаясь, сгорая, падая,
彼方の月を睨む
На далекую луну смотришь.
倒れた少年
Упавший юноша,
新しい身体
Новое тело,
真紅に染まる翼
Алым окрашенные крылья.
迷子の 少年よ
Заблудший юноша,
輝く 月を目指せ
К сияющей луне стремись.
闇夜を 切り開く
Ночную тьму рассекай,
光の方へ
К свету иди.
どこまで 歩いても
Как бы далеко ни шел,
追いつけない空の極
Недостижимы небесные пределы.
さあ 隠してた 翼で
Ну же, спрятанными крыльями,
ずっと堪えてた 涙拭い
Так долго сдерживаемые слезы утри,
傷ついた身体を抱き起こして
Израненное тело подними,
きっと 次は届く 諦めず
Наверняка, в следующий раз дотянешься, не сдавайся.
背を 支えるから
Спину поддержу,
羽ばたく 少年よ
Парящий юноша,
輝く 月へ昇れ
К сияющей луне взлети.
闇夜を 切り開く
Ночную тьму рассекай,
光の方へ
К свету иди.
どこまで 歩いても
Как бы далеко ни шел,
追いつけない空の極
Недостижимы небесные пределы.
もう 僕からは 見えない
Мне тебя уже не видно.





Writer(s): いぶくろ聖志, いぶくろ聖志, Cue-Q, Cue-Q


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.