和田アキ子 - 悩み多き者よ - traduction des paroles en allemand

悩み多き者よ - 和田アキ子traduction en allemand




悩み多き者よ
Oh du Sorgenvoller
悩み多き者よ時代は変わっている
Oh du Sorgenvoller, die Zeiten ändern sich
全てのことがあらゆるものが
Alle Dinge, einfach alles
悲しみの朝に苦しみの夜に
An traurigen Morgen, in leidvollen Nächten
絶えず時はめぐり繰り返されている
Dreht sich die Zeit endlos im Kreis
あゝ人生は一片の木の葉のように
Ach, das Leben ist wie ein einzelnes Blatt
あゝ風が吹けば何もかもが終わりなのさ
Ach, wenn der Wind weht, ist alles vorbei
流れゆく時に遅れてはいけない
Du darfst der fließenden Zeit nicht hinterherhinken
移りゆく社会に遅れてはいけない
Du darfst der sich wandelnden Gesellschaft nicht hinterherhinken
悩み多き者よ時代は変わっている
Oh du Sorgenvoller, die Zeiten ändern sich
全てのことがあらゆるものが
Alle Dinge, einfach alles
すさんだ日々にゆがんだ日々に
An trostlosen Tagen, an verzerrten Tagen
休みなく時は通り過ぎてゆく
Vergeht die Zeit ohne Rast
あゝ人生は吹きすさぶ荒野のように
Ach, das Leben ist wie eine windgepeitschte Einöde
あゝ生きる道を誰でもが忘れてるのさ
Ach, jeder hat den Weg zu leben vergessen
暗い歴史の影に埋もれてはいけない
Du darfst nicht im Schatten dunkler Geschichte begraben sein
飾り気の世の中に埋もれてはいけない
Du darfst nicht in einer aufgesetzten Welt untergehen
悩み多き者よ時代は変わっている
Oh du Sorgenvoller, die Zeiten ändern sich
全てのことがあらゆるものが
Alle Dinge, einfach alles






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.