Paroles et traduction 和田アキ子 - 旅立ちのうた
桜色の夕陽で
ほほをそめる季節は
In
a
season
when
the
cherry-colored
sunset
blushes
cheeks
優しさに包まれてた
あの頃に涙
I
was
wrapped
in
kindness,
tears
in
those
days
今度会えるときまで
夢を叶えてたら
Until
the
next
time
we
meet,
when
I've
made
my
dreams
come
true
君がくれた微笑みで
乾杯しようよ
Let's
toast
with
the
smile
you
gave
me
※ありがとう
出会いよ
消えぬままに
※Thank
you,
my
encounter,
never
to
fade
away
希望の向こう側で
ずっと輝ける※
I
can
always
shine
on
the
other
side
of
hope※
それぞれの朝と
明日への勇気は
Our
respective
mornings
and
courage
for
tomorrow
教えてくれた翼で
大きくはばたく
With
the
wings
you
taught
me,
I'll
spread
my
wings
wide
and
fly
旅立とう
この日よ
遠く香れば
Let's
depart
on
this
day,
if
we
smell
it
from
afar
大人へなってゆく
また会える日まで
Becoming
adults,
until
the
day
we
meet
again
忘れぬ思い出広げたら
こころまん中で
If
I
spread
out
my
unforgettable
memories
in
the
center
of
my
heart
約束しようよ
アルバムに写る笑顔で
みんなで歌おう
Let's
promise
to
sing
with
the
smiles
in
our
photo
album
みんなここで歌おう
消えぬままに
Let's
all
sing
here,
never
to
fade
away
この出会いよ
いついつまでも
This
encounter,
forever
and
ever
さよなら今ここで
言わないでも
Even
if
we
say
goodbye
here
and
now,
I
won't
say
it
手に触れた温もりを
友よ
My
friend,
the
warmth
of
our
touch
さよなら
さよなら
言わないでも
Goodbye,
goodbye,
I
won't
say
it
手に触れた温もりが
思い出す友よ
The
warmth
of
our
touch,
my
friend,
I
remember
みんなつながってる
Everyone
is
connected
きっとまた会える
Surely
we'll
meet
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Banana Ice, banana ice
Album
旅立ちのうた
date de sortie
25-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.