品冠 - 为你我想做更好的人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 品冠 - 为你我想做更好的人




生活像一个黑洞
Жизнь подобна черной дыре
吞噬掉所有美梦
Поглотит все мечты.
让爱情的光泽在现实中消磨
Пусть блеск любви пройдет в реальности
可是我知道你懂
Но я знаю, что это так.
在困难的背后
За трудностями
还有一万种坚持下去的理由
Есть 10 000 причин придерживаться его.
这地球天高地厚
Земля толстая.
陪你的是我 等你的是我
Я с тобой, я жду тебя.
为你我想做更好的人
Я хочу быть лучшим человеком для тебя.
你完整了 我的灵魂
Ты наполняешь мою душу.
只想你了解 爱可以多深
Я просто хочу, чтобы ты знала, какой глубокой может быть любовь.
你的完美 让我来完成
Позволь мне закончить твое совершенство.
你是我心中 最好的人
Ты самый лучший человек в моем сердце.
我为你等 天堂开门
Я буду ждать, пока небеса откроют тебе дверь.
你不是我的神 却给我一生
Ты не мой Бог,но ты даешь мне жизнь.
你让我的宇宙没有恨
Ты покинул мою вселенную без ненависти.
每一次争辩太久
Каждый спор слишком длинный.
我比谁都还失落
Я заблудился больше, чем кто-либо.
是我不够成熟
Я еще недостаточно взрослая.
才不能让你懂
Я не могу позволить тебе понять.
如果我们都曾经
Если бы мы все когда-нибудь
为彼此而难过
Жаль друг друга.
有什么不能
Что не может
一起执着一起过
Держитесь вместе, живите вместе.
时光它予取予求
Время берет свое, оно берет свое, оно берет свое.
却证明有我 证明有永恒
Но это доказывает, что есть я, это доказывает, что есть вечность.
为你我想做更好的人
Я хочу быть лучшим человеком для тебя.
你完整了我的灵魂
Ты наполняешь мою душу.
只想你了解 爱可以多深
Я просто хочу, чтобы ты знала, какой глубокой может быть любовь.
你的完美 让我来完成
Позволь мне закончить твое совершенство.
你是我心中 最好的人
Ты самый лучший человек в моем сердце.
我为你等 天堂开门
Я буду ждать, пока небеса откроют тебе дверь.
你不是我的神 却给我一生
Ты не мой Бог,но ты даешь мне жизнь.
你让我的宇宙没有恨
Ты покинул мою вселенную без ненависти.
不是我的神 却给了我一生
Не мой Бог, но он дал мне жизнь.
你让不可能都变可能
Вы делаете невозможное возможным.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.