品冠 - 你願不願意 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 品冠 - 你願不願意




甜蜜有一百種 方式
Есть сто способов сладкого
吃糖 蛋糕 還有 九十八次想你
Есть сахарный торт и девяносто восемь раз скучать по тебе.
我五行都不缺 就是缺一個你
Мне не хватает ни одного из пяти элементов, ни одного из вас.
星星在天上 而你在我心裡
Звезды на небе, а ты в моем сердце.
你就像有 一種魔力
У вас есть волшебство.
我會放棄整片森林 從今以後 只呵護你
Я оставлю весь лес и отныне буду заботиться только о тебе.
我好喜歡你 你願不願意
Я так люблю тебя, ты хочешь или нет.
和你在一起 將我真心放你手心
С тобою я искренне положу тебе руку на сердце.
我好喜歡你 你願不願意
Я так люблю тебя, ты хочешь или нет.
人生的旅行 我想要陪我的人 是你
Путешествие по жизни человек, которого я хочу сопровождать, - это ты.
遇見你 是命中的註定
Встреча с вами-это хит, предназначенный
也是 上天安排的 旨意
И это была воля небес.
現在 我想要 一樣東西
Теперь я хочу то же самое.
那就是 你的唯一
Это ваше единственное.
愛看你出糗的表情 愛你脾氣和任性
Люблю смотреть на тебя с недоверием, люблю тебя вспыльчивым и своенравным.
你說的我都在意 我對你 無法抗拒
Я забочусь о тебе, я не могу устоять перед тобой.
是你走路太不 小心
Вы слишком небрежно ходите.
所以 跌跌 撞撞 撞到了我心裡
Так что падение ударило меня.
你站在花園中 我卻找不到你
Вы стоите в саду, и я не могу найти вас.
因為你就像 花兒一樣美麗
Потому что ты прекрасна, как цветок.
你一定懂 神秘咒語
Вы должны знать мистические заклинания.
讓我為你魂不守舍 為你沉醉 為你癡迷
Пусть я буду за тебя, за тебя, за тебя, за тебя, за идиота.
我好喜歡你 你願不願意
Я так люблю тебя, ты хочешь или нет.
和你在一起 將我真心放你手心
С тобою я искренне положу тебе руку на сердце.
我好喜歡你 你願不願意
Я так люблю тебя, ты хочешь или нет.
人生的旅行 我想要陪我的人 是你
Путешествие по жизни человек, которого я хочу сопровождать, - это ты.
遇見你 是命中的註定
Встреча с вами-это хит, предназначенный
也是 上天安排的 旨意
И это была воля небес.
現在 我想要 一樣東西
Теперь я хочу то же самое.
那就是 你的唯一
Это ваше единственное.
愛看你出糗的表情 愛你脾氣和任性
Люблю смотреть на тебя с недоверием, люблю тебя вспыльчивым и своенравным.
你說的我都在意 我對你 無法抗拒
Я забочусь о тебе, я не могу устоять перед тобой.
我好喜歡你 你願不願意
Я так люблю тебя, ты хочешь или нет.
和你在一起 將我真心放你手心
С тобою я искренне положу тебе руку на сердце.
我好喜歡你 你願不願意
Я так люблю тебя, ты хочешь или нет.
人生的旅行 我想要陪我的人是
Путешествие по жизни человек, которого я хочу сопровождать, - это ты.





Writer(s): doreen kho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.