出站 - 品冠traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冷冷的雨落在臉上
The
cold
rain
falls
on
my
face
以為這就是全世界
And
I
think
that
this
is
the
whole
world
因為懷念難免會有
Because
missing
you
is
unavoidable
冬天的感覺
And
it
feels
like
winter
那句聲音小到只有我聽見
Your
voice
was
so
soft
that
only
I
could
hear
it
感謝你沒有不告而別
Thank
you
for
not
leaving
without
saying
goodbye
和你分手的那一個耶誕節
That
Christmas
Day
when
we
broke
up
一遍一遍坐著地下鐵
I
rode
the
subway
over
and
over
again
隱約中還記得進站是白天
I
vaguely
remember
entering
the
station
when
it
was
still
daylight
出站
When
I
exited
the
station
已是深夜
It
was
already
deep
night
冷冷的雨落在臉上
The
cold
rain
falls
on
my
face
假想這就是全世界
And
I
pretend
that
this
is
the
whole
world
苦中作樂容易給人
Finding
pleasure
in
bitterness
is
easy
to
give
one
自戀的錯覺
The
illusion
of
self-love
那種不安只有我才能瞭解
That
kind
of
unease
is
something
only
I
can
understand
感謝你讓我不顧一切
Thank
you
for
making
me
reckless
和你分手的那一個耶誕節
That
Christmas
Day
when
we
broke
up
一遍一遍坐著地下鐵
I
rode
the
subway
over
and
over
again
隱約中還記得進站是白天
I
vaguely
remember
entering
the
station
when
it
was
still
daylight
出站
When
I
exited
the
station
只剩下白雪
There
was
only
white
snow
left
和你分手的那一個耶誕節
That
Christmas
Day
when
we
broke
up
一遍一遍坐著地下鐵
I
rode
the
subway
over
and
over
again
隱約中還記得進站是白天
I
vaguely
remember
entering
the
station
when
it
was
still
daylight
出站
When
I
exited
the
station
只剩下白雪
There
was
only
white
snow
left
靜靜躺在深夜
Lying
quietly
in
the
deep
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
門沒鎖
date de sortie
04-05-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.