品冠 - 另一種開始 - 《守護神之保險調查》電視劇插曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 品冠 - 另一種開始 - 《守護神之保險調查》電視劇插曲




另一種開始 - 《守護神之保險調查》電視劇插曲
Another Beginning - Theme Song from the TV series "Guardian Angel Insurance Investigation"
終於還是
Finally
我慢慢地 放開了堅持
I gradually let go of my persistence
微微笑
Smiling faintly
也許能
Perhaps I can
換個方式 重新再開始
Try a different approach and start again
這樣也許更好
This might be better
你我的世界
Your world and mine
一進一退 在妥協
Advancing and retreating, making compromises
我以為 我付出
I thought that if I gave
你會有感覺
You would reciprocate
總是在
Always
默默假想 你會不會
Silently wondering if
忽然心疼我
You would suddenly feel sorry for me
換一種方式 去愛
Try a different way to love
變成朋友
Become friends
換一個角色 存在
Assume a different role
躲開了傷害
Avoiding hurt
對不起
I'm sorry
不是我們愛的對白
Our love was not meant to be
早該換成坦白
It should have ended in honesty
換一種角度 對待
Try a different perspective
距離拉開
Increase the distance
換一種心情 關懷
Try a different approach to care
也許都釋懷
Perhaps we can both let go
心解開
Unlock our hearts
讓彼此相處變愉快
To make our time together more enjoyable
從心開始
Start from the heart
感性的世界
Sentimental world
理智被任性忽略
Reason ignored by stubbornness
以為不顧一切
Thought that if I gave it my all
你會有感覺
You would reciprocate
總是在
Always
默默假想 你會不會
Silently wondering if
忽然的愛我
You would suddenly love me
換一種方式 去愛
Try a different way to love
變成朋友
Become friends
換一個角色 存在
Assume a different role
躲開了傷害
Avoiding hurt
對不起
I'm sorry
不是我們愛的對白
Our love was not meant to be
早該換成坦白
It should have ended in honesty
換一種角度 對待
Try a different perspective
距離拉開
Increase the distance
換一種心情 關懷
Try a different approach to care
也許都釋懷
Perhaps we can both let go
心解開
Unlock our hearts
讓彼此相處變愉快
To make our time together more enjoyable
從心開始
Start from the heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.