Paroles et traduction 品冠 - 執子之手
還好鐘聲
還肯暫留
Fortunately,
the
bells
are
still
willing
to
linger,
還好你肯
肯一一包容
Fortunately,
you
are
willing
to
be
patient.
還好你肯
肯靜靜守候
Fortunately,
you
are
willing
to
wait
quietly.
還好還有你默默在盡頭等我
Fortunately,
there
is
still
you
silently
waiting
for
me
at
the
end.
幸好螢火
給夢出口
Thankfully,
the
fireflies
have
given
my
dreams
an
escape,
幸好燈火
給深秋暖手
Thankfully,
the
lights
have
given
my
deep
autumn
hands
something
warm,
幸好雲朵
給靈魂天空
Thankfully,
the
clouds
have
given
my
soul
a
sky,
幸好遇見你之後才發現宇宙
無盡無窮
Thankfully,
after
meeting
you,
I
realized
that
the
universe
is
infinite.
凝望著我
你走向了我
Staring
at
me,
you
walked
towards
me,
你的一步一步
我的一世一生
Your
every
step,
my
whole
life
and
times,
隨你的脈博
心跳伴奏
夢寐以求
Following
your
pulse,
my
heartbeat
accompanies,
the
dream
comes
true.
握我的手
都交給我
Hold
my
hand
and
give
it
to
me,
此時定格雙眸
This
moment,
the
pupils
are
fixed,
此刻接近不朽
This
moment
is
close
to
immortality,
從此以後
夫復何求
From
now
on,
what
else
can
I
ask
for?
無論貧窮
無論富有
Whether
poor
or
rich,
無論順流
也無論逆流
Whether
going
with
the
flow
or
against
the
current,
無論星空
能璀璨多久
No
matter
how
long
the
stars
can
shine,
無論多少的溫柔寵你都不夠
無怨無尤
No
matter
how
much
tenderness
you
give
me,
it
is
never
enough,
without
complaint
or
regret.
緊握我的手
緊緊相擁
Take
my
hand
and
hold
me
tight,
緊緊長相左右
緊緊長相廝守
Hold
me
tight,
left
and
right,
forever.
天給的恩寵
你分給我
成就了我
The
favor
given
by
heaven,
you
shared
with
me,
making
me
complete.
握我的手
都交給我
Hold
my
hand
and
give
it
to
me,
你的春夏秋冬
Your
spring,
summer,
autumn
and
winter,
我的海闊天空
My
vast
sky
and
sea,
讓我完成
你的完整
Let
me
complete
you
and
make
you
whole.
握我的手都交給我
Hold
my
hand
and
give
it
to
me,
你的春夏秋冬
Your
spring,
summer,
autumn
and
winter,
我的海闊天空
My
vast
sky
and
sea,
讓我完成
你的完整
別無所求
Let
me
complete
you
and
make
you
whole,
and
I
ask
for
nothing
more.
執子之手
偕老白頭
Holding
your
hand,
growing
old
together,
就算海市蜃樓
Even
if
it's
a
mirage,
就算死生契闊
Even
if
it's
a
matter
of
life
and
death,
不眠不休
天長地久
We
will
never
sleep,
forever
and
ever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.