品冠 - 後來的我們 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 品冠 - 後來的我們




後來的我們
Later Us
越過那條長街再轉彎
Across that long street, around the bend,
那是以前 我常來的地方
That's where I used to go, back then.
碎花窗簾和乾淨的窗
Floral curtains and a clean window pane,
你一直希望對面是一片海洋
You always wished for an ocean view, in vain.
後來聽說你一直想搬
I heard you've always wanted to move away,
太多寂寞在屋裡一直燒不完
Too much loneliness burning, day after day.
在別人面前我們總顯得的大方
In front of others, we always played it cool,
說還是朋友或許只是一個假象
Saying we're still friends, perhaps playing the fool.
後來的我們一直都遇不上
Later, we never seemed to meet,
彷彿都在避開某一些地方
As if avoiding certain streets.
在人群中都走的特別匆忙
In the crowds, we always hurried past,
怕一不小心就 認出對方
Afraid of recognizing each other, at last.
後來的我們又被誰而遇上
Later, we were found by someone new,
忍痛許久的傷終於能原諒
Long-held pain finally forgiven, it's true.
才明白眼淚只是一種行囊
Understanding tears are just baggage we carry,
而我們都是彼此幸福的轉站
And we were each other's stepping stones, temporarily.
後來聽說你一直想搬
I heard you've always wanted to move away,
太多寂寞在屋裡一直燒不完
Too much loneliness burning, day after day.
在別人面前我們總顯得的大方
In front of others, we always played it cool,
說還是朋友或許只是一個假象
Saying we're still friends, perhaps playing the fool.
後來的我們一直都遇不上
Later, we never seemed to meet,
彷彿都在避開某一些地方
As if avoiding certain streets.
在人群中都走的特別匆忙
In the crowds, we always hurried past,
怕一不小心就 認出對方
Afraid of recognizing each other, at last.
後來的我們又被誰而遇上
Later, we were found by someone new,
忍痛許久的傷終於能原諒
Long-held pain finally forgiven, it's true.
才明白眼淚只是一種行囊
Understanding tears are just baggage we carry,
而我們都是彼此幸福的轉站
And we were each other's stepping stones, temporarily.
或許在某一天
Perhaps one day,
某個街上
On some street,
無意中擦肩
We'll pass by chance,
感覺出對方
Sensing each other's glance.
我們只需自然
We'll just act natural,
不會有人看穿
No one will know at all.
後來的我們一直都遇不上
Later, we never seemed to meet,
彷彿都在避開某一些地方
As if avoiding certain streets.
在人群中都走的特別匆忙
In the crowds, we always hurried past,
怕一不小心就會認出對方
Afraid of recognizing each other, at last.
後來的我們又被誰而遇上
Later, we were found by someone new,
忍痛許久的傷終於能原諒
Long-held pain finally forgiven, it's true.
才明白眼淚只是一種行囊
Understanding tears are just baggage we carry,
而我們都是彼此幸福的轉站
And we were each other's stepping stones, temporarily.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.