品冠 - 我以為 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 品冠 - 我以為




我以為
Я думал
妳曾說不想有天讓我知道 妳對他有那麼好
Ты говорила, что не хочешь, чтобы я узнал, как ты к нему добра.
妳說會懂我的失落 不是靠寬容就能夠解脫
Ты говорила, что поймешь мою печаль, ведь прощением не залечить эту боль.
我以為我出現的時候剛好 妳和他正說要分開
Я думал, что появился как раз тогда, когда вы решили расстаться.
我以為妳 已對他不再期待 不縱容他 再給妳傷害
Я думал, ты больше не ждешь его, не позволяешь ему причинять тебе боль.
我以為我的溫柔 能給妳整個宇宙
Я думал, моя нежность подарит тебе целую вселенную.
我以為我能全力填滿妳感情的缺口
Я думал, смогу заполнить пустоту в твоем сердце.
專心陪在妳左右 彌補他一切的錯
Быть рядом с тобой, исправить все его ошибки.
也許我太過天真 以為奇蹟會發生
Наверное, я был слишком наивен, поверил, что чудо возможно.
我以為終究妳會慢慢明白 他的心已不在妳身上
Я думал, ты наконец поймешь, что его сердце больше не с тобой.
我的關心妳依然無動於衷 我的以為只是我以為
Тебе все равно на мою заботу, мои мысли лишь мои мысли.
我以為我的溫柔 能給妳整個宇宙
Я думал, моя нежность подарит тебе целую вселенную.
我以為我能全力填滿妳感情的缺口
Я думал, смогу заполнить пустоту в твоем сердце.
專心陪在妳左右 彌補他一切的錯
Быть рядом с тобой, исправить все его ошибки.
也許我太過天真 以為奇蹟會發生
Наверное, я был слишком наивен, поверил, что чудо возможно.
他讓妳紅了眼眶 妳卻還笑著原諒
Он довел тебя до слез, а ты все равно улыбаешься и прощаешь.
原來妳早就想好 妳要留在誰的身旁
Оказывается, ты давно решила, с кем останешься.
我以為我夠堅強 卻一天天的失望
Я думал, что я достаточно силен, но с каждым днем все больше разочаровываюсь.
少給我一點希望 希望就不是奢望
Не давай мне надежду, чтобы она не стала пустым ожиданием.
我以為我的溫柔 能給妳整個宇宙
Я думал, моя нежность подарит тебе целую вселенную.
我以為我能全力填滿妳感情的缺口
Я думал, смогу заполнить пустоту в твоем сердце.
專心陪在妳左右 彌補他一切的錯
Быть рядом с тобой, исправить все его ошибки.
也許我太過天真 以為奇蹟會發生
Наверное, я был слишком наивен, поверил, что чудо возможно.
他讓妳紅了眼眶 妳卻還笑著原諒
Он довел тебя до слез, а ты все равно улыбаешься и прощаешь.
原來妳早就想好妳要留在誰的身旁
Оказывается, ты давно решила, с кем останешься.
我以為我夠堅強 卻輸得那麼絕望
Я думал, что я достаточно силен, но это поражение разбило меня.
少給我一點希望 希望就不是奢望
Не давай мне надежду, чтобы она не стала пустым ожиданием.





Writer(s): 品冠


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.