品冠 - 我确定 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 品冠 - 我确定




我确定
I'm Certain
心, 感謝認識你
Heart, I'm grateful I met you,
你, 充滿我的心
You, you fill my heart,
愛情好神奇 有時不需要言語
Love is so magical Sometimes words aren't needed,
生活裡默契讓我們都驚喜
In life, our tacit understanding surprises us both.
心, 如果沒有你
Heart, if I didn't have you,
我像無頭的蒼蠅
I'd be like a headless fly,
未來跟過去比
Compared to the past and the future,
我相信一定有趣
I believe it will definitely be more interesting.
你是我欣賞不完的風景
You're the scenery that I can never fully appreciate,
此時此刻我確定
At this moment I'm certain,
我確定永遠都愛你
I'm certain that I will always love you.
我決定你的決定像信仰一樣的堅定
I've decided that my decision is as firm as my faith,
此時此刻我確定
At this moment I'm certain.
就算窗外雷聲驚天動地
Even if the thunder outside shakes the heavens and the earth,
現在身邊那個人是你 我就安心
As long as the person beside me now is you, I am at ease.
(心) 感謝認識你
Heart (heart), I'm grateful I met you,
(你) 充滿我的心
You (you), you fill my heart,
愛情好神奇 有時不需要言語
Love is so magical Sometimes words aren't needed,
生活裡默契讓我們都驚喜
In life, our tacit understanding surprises us both.
此時此刻我確定
At this moment I'm certain,
我確定永遠都愛你
I'm certain that I will always love you.
我決定你的決定像信仰一樣的堅定
I've decided that my decision is as firm as my faith,
此時此刻我確定
At this moment I'm certain.
就算窗外雷聲驚天動地
Even if the thunder outside shakes the heavens and the earth,
現在身邊那個人是你我就安心
As long as the person beside me now is you, I am at ease.
此時此刻我確定
At this moment I'm certain,
我確定永遠都愛你
I'm certain that I will always love you.
我決定你的決定像信仰一樣的堅定
I've decided that my decision is as firm as my faith,
此時此刻我確定
At this moment I'm certain.
就算窗外雷聲驚天動地
Even if the thunder outside shakes the heavens and the earth,
現在身邊那個人是你我就安心
As long as the person beside me now is you, I am at ease.
我確定
Oh I'm certain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.