Paroles et traduction 品冠 - 最想念的季节
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最想念的季节
In the Season When I Miss You the Most
半開玩笑才打破沉默
無論如何可別太想我
I
broke
the
silence
half-heartedly,
No
matter
what,
Don't
miss
me
too
much.
說不出口還是要說祝你順風啊
沒有關係
不必擔心我
I
couldn't
say
it
but
I
still
said,
I
wish
you
well,
It's
okay,
Don't
worry
about
me.
偶爾陽光偶爾雷陣雨
Sometimes
it's
sunny,
Sometimes
it's
thunderstorms
時光如浮雲散落如島嶼
Time
passes
like
floating
clouds,
Scattered
like
islands
曾經我們奮不顧身捲向浪裡去
In
the
past,
We
would
plunge
into
the
waves
without
hesitation
漩渦的記憶潮汐裡浮游
The
memory
of
whirlpools
drifts
in
the
tide
我所有瘋狂所有悲傷只有你瞭解
You
are
the
only
one
who
understands
my
madness
and
my
sadness
最想念的季節
最初的那一天
The
season
I
miss
the
most,
The
first
day
we
met
我愛說的夢你愛的歌靜止於完美
The
dreams
I
like
to
talk
about,
The
songs
you
love,
Are
frozen
in
perfection
人生多麼善變啊
已無所謂
Life
is
so
changeable,
It
doesn't
matter
anymore
不像想的那麼容易啊
It's
not
as
easy
as
I
thought
是誰說的有捨才有得
Who
said
you
have
to
give
up
something
to
gain
something?
你陪我鬧
你陪我笑
陪我不說話
You
were
there
when
I
was
making
a
fuss,
You
laughed
with
me,
You
kept
me
company
without
saying
a
word
你陪我寫的歌
還有誰能感應
You
accompanied
me
when
I
wrote
the
song,
Who
else
can
sense
it?
我所有瘋狂所有悲傷只有你瞭解
You
are
the
only
one
who
understands
my
madness
and
my
sadness
最想念的季節
最初的那一天
The
season
I
miss
the
most,
The
first
day
we
met
我愛說的夢你愛的歌苦澀而甘甜
The
dreams
I
like
to
talk
about,
The
songs
you
love,
Are
bittersweet
隨我遠走高飛
緣起緣滅
You
followed
me
to
soar
high,
The
fate
begins
and
ends
未知的世界慢慢向外傾斜
The
unknown
world
tilts
outward
slowly
未來還要多久
還給我一個夢
How
much
longer
will
the
future
be?
Give
me
another
dream
我有天空
自由灑脫
I
have
the
sky,
Free
and
unrestrained
不管世界多麼大
也不怕
有層層雲霧
No
matter
how
big
the
world
is,
I
am
not
afraid,
There
are
layers
of
clouds
and
mist
我緩緩飄落海的那邊星光的草原
I
gently
drift
down
to
the
grassland
of
stars
on
the
other
side
of
the
sea
卻已找不到我流過的一滴淚
But
I
can't
find
a
single
tear
that
I
shed
我默默追尋昨天的我最遠到哪裡
I
quietly
search
for
where
my
yesterday
went
the
furthest
明天不再有你
Tomorrow
you
will
no
longer
be
there
我怎麼瘋狂怎麼悲傷沒有人瞭解
No
one
understands
how
crazy
and
sad
I
am
最想念的季節
最初的那一天
The
season
I
miss
the
most,
The
first
day
we
met
我愛說的夢你愛的歌往事如雲煙
The
dreams
I
like
to
talk
about,
The
songs
you
love,
Are
like
clouds
and
smoke
停在那一年
雨最大那一天
They
stopped
on
that
year,
On
the
day
with
the
heaviest
rain
最想念的季節
有人記得嗎
The
season
I
miss
the
most,
Does
anyone
remember?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.