品冠 - 朋友变情人再变朋友 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 品冠 - 朋友变情人再变朋友




安静的房间 还有你的温柔
Тихая комната и твоя нежность
躺在棉被上 看着多的枕头
Лежит на стеганом одеяле, смотрит на кучу подушек.
为何分手后 回忆就被偷走
Почему воспоминания крадут после расставания?
爱情走到尽头 是否可以做朋友
Можно ли быть друзьями, когда любовь подходит к концу
你和我以前是朋友 心情不错
Мы с тобой когда-то были друзьями, и я сейчас в хорошем настроении.
就想约你走走
Я просто хотел пригласить тебя на прогулку.
你要电影 我听你唱歌
Если хочешь посмотреть фильм, я послушаю, как ты поешь.
我们总是无话不说
Мы всегда все говорим.
还能做朋友
И будем друзьями.
或许这是最好的结果
Может быть, это лучший исход.
朋友变情人再变朋友
Друг становится любовником, друг становится другом.
谁懂这坎坷
Кто знает, на что это похоже?
MUSIC
МУЗЫКА
爱上你以后 愉悦很轻松
В тебя легко влюбиться.
现实太残酷 梦中你会拥抱我
Реальность жестока, ты обнимешь меня во сне.
当爱上以后 如今我们分手
Когда мы полюбили друг друга, теперь мы расстались.
是唱太多太多bala歌
Это слишком, слишком много бала.
你和我现在是朋友
Теперь мы с тобой друзья.
你那么好 却只能做朋友
Вы так хороши, что можете быть только друзьями.
你撞了我 我装无所谓
Ты меня ударил, а я делаю вид, что это не имеет значения.
我们如何要求更多
Как мы можем просить большего
还能做朋友
И будем друзьями.
或许这是最好的结果
Может быть, это лучший исход.
朋友变情人再变朋友
Друг становится любовником, друг становится другом.
只能显真格
Вы можете только показать правду.
你和我以前是朋友
Мы с тобой были друзьями.
心情不错
У меня хорошее настроение.
就想约你走走
Я просто хотел пригласить тебя на прогулку.
你聊电影 我听你唱歌
Ты говоришь о кино, а я слушаю, как ты поешь.
我们总是无话不说
Мы всегда все говорим.
还能做朋友
И будем друзьями.
或许这是最好的结果
Может быть, это лучший исход.
朋友变情人再变朋友
Друг становится любовником, друг становится другом.
谁懂这坎坷
Кто знает, на что это похоже?
你和我现在是朋友
Теперь мы с тобой друзья.
你那么好 却只能做朋友
Вы так хороши, что можете быть только друзьями.
你撞了我 我装无所谓
Ты меня ударил, а я делаю вид, что это не имеет значения.
我们如何要求更多
Как мы можем просить большего
还能做朋友
И будем друзьями.
或许这是最好的结果
Может быть, это лучший исход.
朋友变情人再变朋友
Друг становится любовником, друг становится другом.
只能显真格
Вы можете только показать правду.
朋友变情人再变朋友
Друг становится любовником, друг становится другом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.