品冠 - 桃花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 品冠 - 桃花




桃花
Peach Blossom
不过是偶尔无法入睡
It's just that sometimes I can't sleep
应该戒掉咖啡
I should quit coffee
不过是失去你的安慰
It's just that I lost your comfort
阳光还是很美
The sunshine is still beautiful
把力气花在回忆上太浪费
It's a waste to spend my energy on memories
爱你只是一场误会
Loving you was just a misunderstanding
收拾好散落了一地的心碎
Picking up the broken heart scattered on the ground
是谁先放弃谁 无所谓
Who gave up on whom first doesn't matter
桃花虽然都枯萎
Although the peach blossoms have all withered
还可以爱上玫瑰
I can still fall in love with roses
新鲜的好气味
Fresh and fragrant
给过你的我不想要回
I don't want back what I gave you
不能后退就远走高飞
If I can't retreat, I'll fly away
桃花虽然都枯萎
Although the peach blossoms have all withered
还可以爱上玫瑰
I can still fall in love with roses
我已做好准备
I'm ready
把你藏在记忆里的百老汇
Hiding you in the Broadway of my memory
曾经演出太完美
The performance was once perfect
只是你半途而废
But you quit halfway
不过是偶尔无法入睡
It's just that sometimes I can't sleep
应该戒掉咖啡
I should quit coffee
不过是失去你的安慰
It's just that I lost your comfort
阳光还是很美
The sunshine is still beautiful
把力气花在回忆上太浪费
It's a waste to spend my energy on memories
爱你只是一场误会
Loving you was just a misunderstanding
收拾好散落了一地的心碎
Picking up the broken heart scattered on the ground
是谁先放弃谁 无所谓
Who gave up on whom first doesn't matter
桃花虽然都枯萎
Although the peach blossoms have all withered
还可以爱上玫瑰
I can still fall in love with roses
新鲜的好气味
Fresh and fragrant
给过你的我不想要回
I don't want back what I gave you
不能后退就远走高飞
If I can't retreat, I'll fly away
桃花虽然都枯萎
Although the peach blossoms have all withered
还可以爱上玫瑰
I can still fall in love with roses
我已做好准备
I'm ready
把你藏在记忆里的百老汇
Hiding you in the Broadway of my memory
曾经演出太完美
The performance was once perfect
只是你半途而废
But you quit halfway
桃花虽然都枯萎
Although the peach blossoms have all withered
还可以爱上玫瑰
I can still fall in love with roses
新鲜的好气味
Fresh and fragrant
不想再次为你掉眼泪
I don't want to shed tears for you again
坏了记忆美好的滋味
Spoiling the beautiful taste of memories
桃花虽然都枯萎
Although the peach blossoms have all withered
还可以爱上玫瑰
I can still fall in love with roses
我已做好准备
I'm ready
看你离开我为你建的堡垒
Watching you leave the fortress I built for you
也许我伤痕累累
Maybe I'm covered with wounds
却从来没有后悔
But I never regretted






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.