品冠 - 為你專屬 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 品冠 - 為你專屬




為你專屬
Belong to you
以為離開是最好的退出
I thought leaving was the best way out
試著掙脫又寧願被困住
Trying to break free yet wanting to be trapped
愛寫滿誤會怎麼說清楚
Love is filled with misunderstandings, how can I make it clear
多想陪你走完剩下的每一步
I wish I could be with you for every step remaining
每當仰望星空開始倒數
Whenever I look up at the stars and start counting down
有個背影笑容漸漸模糊
There's a figure whose smile gradually blurs
你闖進我眼裡的那一幕
The moment you walked into my sight
愛情就是這樣讓人驚喜 又無助
Love is something that surprises and yet makes you helpless
裝作倔強都不在乎
Pretending to be stubborn and not caring
可是青春酸澀到有人想哭 有人想退出
But youth is so sour that some want to cry, some want to give up
停在城市盡頭分岔路
Stopped at the fork in the road at the end of the city
也許我們都太單純反而 會迷路
Perhaps we are both too naive and thus will get lost
眼看故事只差一步
The story seems to be one step away
愛你愛到漸漸想認輸 肯辜負
I love you to the point of gradually wanting to admit defeat, willing to betray
忽然視線模糊 我的記憶你的溫度
Suddenly my vision blurred, my memory your temperature
看你眼底的專注
Looking at the focus in your eyes
我追逐的幸福只為你專屬
The happiness I pursue belongs only to you
裝作倔強都不在乎
Pretending to be stubborn and not caring
可是青春酸澀到有人想哭 有人想退出
But youth is so sour that some want to cry, some want to give up
停在城市盡頭分岔路
Stopped at the fork in the road at the end of the city
也許我們都太單純反而 會迷路
Perhaps we are both too naive and thus will get lost
眼看故事只差一步
The story seems to be one step away
愛你愛到漸漸想認輸 肯辜負
I love you to the point of gradually wanting to admit defeat, willing to betray
忽然視線模糊 我的記憶你的溫度
Suddenly my vision blurred, my memory your temperature
看你眼底的專注
Looking at the focus in your eyes
我追逐的幸福只為你專屬
The happiness I pursue belongs only to you
看你眼底的專注
Looking at the focus in your eyes
我追逐的幸福只為你專屬
The happiness I pursue belongs only to you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.