Paroles et traduction 品冠 - 無可救藥 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無可救藥 (Live)
Unredeemable (Live)
暗戀是一種禮貌
暗地裡蓋一座城堡
Secretly
loving
is
a
kind
of
etiquette,
building
a
castle
in
the
shadows,
然後再當你的警衛跑腿和小貓
And
then
I'm
just
your
guard,
your
lackey,
your
little
pussycat.
隨時你要我重灌電腦
隨時你要我隨傳隨到
Whenever
you
ask
me
to
reinstall
your
computer,
whenever
you
need
me
to
be
at
your
beck
and
call,
買麵包
雞排和水餃
I'll
buy
you
bread,
popcorn
chicken,
and
dumplings.
你每次對著我笑
你的笑裡面有毒藥
Every
time
you
smile
at
me,
your
smile
carries
poison,
我看著你出了神
還丟掉了解藥
I
stare
at
you,
entranced,
and
I
lose
the
antidote.
可能你從來沒感覺到
最好你永遠感覺不到
Maybe
you've
never
noticed,
it's
better
if
you
never
do.
愛上妳
越來越無可救藥
I'm
falling
in
love
with
you,
more
and
more
irredeemable,
一天一天越來越無可救藥
Day
by
day,
more
and
more
irredeemable.
一生一次愛你到無可救藥
Once
in
a
lifetime,
I
love
you
to
the
point
of
no
redemption,
我才慢慢體會到
幸福是被愛的人需要
I'm
slowly
beginning
to
understand
the
happiness
of
being
needed
by
the
one
you
love.
一天一天越來越無可救藥
Day
by
day,
more
and
more
irredeemable,
一生一次愛你到無可救藥
Once
in
a
lifetime,
I
love
you
to
the
point
of
no
redemption,
我才狠狠決定要
就愛吧
就醬吧
就不逃
I
have
fiercely
decided
to
just
love
you,
just
take
it
as
it
is,
and
not
run
away.
你每次對著我笑
你的笑裡面有毒藥
Every
time
you
smile
at
me,
your
smile
carries
poison,
我看著你出了神
還丟掉了解藥
I
stare
at
you,
entranced,
and
I
lose
the
antidote.
可能你從來沒感覺到
最好你永遠感覺不到
Maybe
you've
never
noticed,
it's
better
if
you
never
do.
愛上妳
越來越無可救藥
I'm
falling
in
love
with
you,
more
and
more
irredeemable,
一天一天越來越無可救藥
Day
by
day,
more
and
more
irredeemable.
一生一次愛你到無可救藥
Once
in
a
lifetime,
I
love
you
to
the
point
of
no
redemption,
我才慢慢體會到
幸福是被愛的人需要
I'm
slowly
beginning
to
understand
the
happiness
of
being
needed
by
the
one
you
love.
一天一天越來越無可救藥
Day
by
day,
more
and
more
irredeemable,
一生一次愛你到無可救藥
Once
in
a
lifetime,
I
love
you
to
the
point
of
no
redemption.
我才狠狠決定要
就愛吧
就醬吧
就不逃
I
have
fiercely
decided
to
just
love
you,
just
take
it
as
it
is,
and
not
run
away.
愛你到無可救藥
I
love
you
to
the
point
of
no
redemption.
一天一天越來越無可救藥
Day
by
day,
more
and
more
irredeemable,
一生一次愛你到無可救藥
Once
in
a
lifetime,
I
love
you
to
the
point
of
no
redemption,
我才慢慢體會到
幸福是被愛的人需要
I'm
slowly
beginning
to
understand
the
happiness
of
being
needed
by
the
one
you
love.
一天一天越來越無可救藥
Day
by
day,
more
and
more
irredeemable,
一生一次愛你到無可救藥
Once
in
a
lifetime,
I
love
you
to
the
point
of
no
redemption,
我才慢慢體會到
幸福是被愛的人需要
I'm
slowly
beginning
to
understand
the
happiness
of
being
needed
by
the
one
you
love.
一天一天越來越無可救藥
Day
by
day,
more
and
more
irredeemable,
一生一次愛你到無可救藥
Once
in
a
lifetime,
I
love
you
to
the
point
of
no
redemption,
我才狠狠決定要
就愛吧
就醬吧
就不逃
I
have
fiercely
decided
to
just
love
you,
just
take
it
as
it
is,
and
not
run
away.
愛你到無可救藥
I
love
you
to
the
point
of
no
redemption.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.