品冠 - 現在就出發 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 品冠 - 現在就出發




糊裡糊塗時間就沒了
Сбитый с толку, время ушло.
忙東忙西日子就過了
Занят, занят, занят, занят, занят, занят, занят, занят, занят, занят.
眨一眨眼 很快就要老了
В мгновение ока ты скоро состаришься.
如果某一天我回頭看
Если однажды я оглянусь назад,
有什麼是此生最難忘
Что самое запоминающееся в этой жизни?
房子嗎車子嗎財富嗎
Дом, машина, состояние?
都不如一次瘋狂
Это уже не так безумно, как раньше.
現在就出發 世界多大
Как велик мир?
現在就出發 四處為家
А теперь пойдем домой.
甩開一切浪跡天涯
Избавься от всего.
找一個樂園人間蒸發
Найди рай, исчезни.
現在就出發 放肆一下
Пойдем сейчас, пойдем сейчас.
現在就出發 放縱自我吧
А теперь пойдем и побалуем себя.
別再等什麼解答
Не ждите ответа.
腳步奮力往前踏
Шаг вперед, шаг вперед, шаг вперед, шаг вперед, шаг вперед.
工作時要拚命去衝撞
Вы должны сильно разбиться на работе.
休息時要盡情去玩耍
Ты должен играть, пока отдыхаешь.
瞻前顧後 反而迷失方向
Оглядываешься назад и сбиваешься с пути.
偶爾脫軌世界不會垮
Время от времени мир не рушится.
想來想去只會更複雜
Думать об этом только сложнее.
揮霍吧解脫吧行動吧
Разоряйся, убирайся отсюда, давай сделаем это.
就當一次傻瓜 我也不怕
Я не боюсь в кои-то веки оказаться дураком.
現在就出發 世界多大
Как велик мир?
現在就出發 四處為家
А теперь пойдем домой.
甩開一切浪跡天涯
Избавься от всего.
找一個樂園人間蒸發
Найди рай, исчезни.
現在就出發 放肆一下
Пойдем сейчас, пойдем сейчас.
現在就出發 放縱自我吧
А теперь пойдем и побалуем себя.
別再等什麼解答
Не ждите ответа.
腳步奮力往前踏
Шаг вперед, шаг вперед, шаг вперед, шаг вперед, шаг вперед.
現在就出發 天大地大
А теперь пойдем, он большой.
現在就出發 不計代價
Пойдем сейчас, чего бы это ни стоило.
生命是一幅抽象畫
Жизнь - это абстрактная картина
留一塊空白自己揮灑
Оставьте пробел, чтобы повлиять на себя
現在就出發 活在當下
Пойдем сейчас и будем жить настоящим.
現在就出發 放鬆心情吧
А теперь пойдем и отдохнем.
充滿好奇和想像
Полный любопытства и воображения
視野就無限寬廣
Видение бесконечно.
有些事現在不做
Есть вещи, которые я сейчас не делаю.
以後都不會做了
Я больше не буду этого делать.





Writer(s): Jing Ran Zhu, Ting Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.