Paroles et traduction 品冠 - 說不出口的痛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
車窗外面風景在移動
The
scenery
outside
the
car
window
moves
by
我卻安靜的放空
But
I'm
quietly
spacing
out
在彷徨中莫名的一種
In
a
kind
of
inexplicable
漫無目的的追風
Aimless
drifting
with
the
wind
那些有你的過去我不敢碰
I
dare
not
touch
the
part
of
my
past
that
had
you
故事每一段都不相同
Every
part
of
the
story
is
different
說了也沒用別人不會懂
It's
no
use
saying
it,
others
won't
understand
我們錯過的內容
The
things
we
missed
out
on
有些痛說不出口不是我詞窮
Some
pain
is
unspeakable,
it's
not
that
I'm
poor
with
words
沒有你的生活愛要怎麼形容
How
can
I
describe
love
without
you
in
my
life?
是悔恨的情緒太強烈太濃
The
emotion
of
regret
is
too
strong,
too
thick
我走不出失去你的一切種種
I
can't
get
over
losing
everything
about
you
有些痛說不出口不是我詞窮
Some
pain
is
unspeakable,
it's
not
that
I'm
poor
with
words
你走後我一直深陷在回憶中
After
you
left,
I've
been
deep
in
memories
是否我該放下讓生命輕鬆
Should
I
let
go
and
make
life
easier?
讓愛有不同階段的笑容
Let
love
have
different
stages
of
smiles
那些有你的過去我不敢碰
I
dare
not
touch
the
part
of
my
past
that
had
you
故事每一段都不相同
Every
part
of
the
story
is
different
說了也沒用別人不會懂
It's
no
use
saying
it,
others
won't
understand
我們錯過的內容
The
things
we
missed
out
on
有些痛說不出口不是我詞窮
Some
pain
is
unspeakable,
it's
not
that
I'm
poor
with
words
沒有你的生活愛要怎麼形容
How
can
I
describe
love
without
you
in
my
life?
是悔恨的情緒太強烈太濃
The
emotion
of
regret
is
too
strong,
too
thick
我走不出失去你的一切種種
I
can't
get
over
losing
everything
about
you
有些痛說不出口不是我詞窮
Some
pain
is
unspeakable,
it's
not
that
I'm
poor
with
words
妳走後我一直深陷在回憶中
After
you
left,
I've
been
deep
in
memories
是否我該放下讓生命輕鬆
Should
I
let
go
and
make
life
easier?
讓愛有不同階段的笑容
Let
love
have
different
stages
of
smiles
有些痛說不出口不是我詞窮
Some
pain
is
unspeakable,
it's
not
that
I'm
poor
with
words
妳走後我一直深陷在回憶中
After
you
left,
I've
been
deep
in
memories
是否我該放縱習慣所有錯
Should
I
let
go
of
all
my
wrongs?
讓愛有隨時放晴的天空
Let
love
have
a
clear
sky
at
any
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.