品冠 - 雨過天晴 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 品冠 - 雨過天晴




雨過天晴
Rain Over, Sky Clear
雨过应该就会天晴吧
Rain should cease, and the skies will clear
若知道痛了就会珍惜了啊
If only I knew that pain would bring me dear
恋爱中有人被打垮
In love, there are those who crumble
有人长大你还爱我吗
Will you love me when I'm old and humble?
你爱我吗
Do you love me?
虽流过泪却无损爱的美丽
Though tears may flow, they won't mar love's grace
当然会有争执但不需怀疑
Yes, we'll have fights, but let's keep faith
越是大风雨越要守在一起
The greater the storm, the closer we cling
真爱全靠真心累积
True love's built on hearts that truly sing
这肺腑的话要你怜听仔细
These heartfelt words, I beg you, hear
虽然说不算什么死心踏地
Though I'm not perfect, my love is clear
我失去的过去你要是要意
My past mistakes, if you wish to know
就等你想通我一直在这里
Just wait for you to see, I'll never let go
雨过应该就会天晴吧
Rain should cease, and the skies will clear
若知道痛了就要珍惜了啊
If only I knew that pain would bring me dear
恋爱中有人被打垮
In love, there are those who crumble
有人长大你还爱我吗
Will you love me when I'm old and humble?
雨过应该就会天晴啊
Rain should cease, and the skies will clear
谁说天就一定要下雨啊
Who says the sky must always shed a tear?
恋爱中 有人被打垮
In love, there are those who crumble
有人长大 你还爱我吗
Will you love me when I'm old and humble?
爱我吗
Love me?
虽流过泪却无损爱的美丽
Though tears may flow, they won't mar love's grace
当然会有争执但不需怀疑
Yes, we'll have fights, but let's keep faith
越是大风雨越要守在一起
The greater the storm, the closer we cling
真爱全靠真心累积
True love's built on hearts that truly sing
这肺腑的话要你怜听仔细
These heartfelt words, I beg you, hear
虽然说不算什么死心踏地
Though I'm not perfect, my love is clear
我失去的过去你要是要意
My past mistakes, if you wish to know
就等你想通我一直在这里
Just wait for you to see, I'll never let go
雨过应该就会天晴吧
Rain should cease, and the skies will clear
若知道痛了就要珍惜了啊
If only I knew that pain would bring me dear
恋爱中有人被打垮
In love, there are those who crumble
有人长大你还爱我吗
Will you love me when I'm old and humble?
雨过应该就会天晴啊
Rain should cease, and the skies will clear
谁说天就一定要下雨啊
Who says the sky must always shed a tear?
恋爱中有人被打垮
In love, there are those who crumble
有人长大你还爱我吗
Will you love me when I'm old and humble?
眼看真的就要天晴了
Look, it seems the skies have cleared
一直到痛了就要珍惜了啊
When pain comes, let's cherish what we've shared
恋爱中有人变得傻
In love, there are those who play the fool
你人长大你会爱我吗
When you're old and wise, will you still love me?
眼看真的就要天晴了
Look, it seems the skies have cleared
一直到痛了从此就醒了啊
When pain comes, it's time to wake from fear
恋爱中 越是多变化
In love, the more it changes
越快长大 妳很爱我吗
The sooner we grow, do you love me much?
爱我吧
Love me, please





Writer(s): 潘協慶


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.