明明很愛妳 (OT: IF) -
梁靜茹
,
品冠
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明明很愛妳 (OT: IF)
Ich liebe dich doch so sehr (OT: IF)
女
有多少人在旁边
F:
Wie
viele
Leute
auch
um
uns
sind
我们都视而不见
wir
sehen
sie
gar
nicht
彼此却忍不住地看几眼
können
aber
nicht
anders,
als
uns
Blicke
zuzuwerfen
感觉强烈
Das
Gefühl
ist
stark
已经微笑的放电
haben
schon
lächelnd
gefunkt
已经暗示到极限
haben
schon
bis
ans
Limit
angedeutet
没勇气的人犹豫的瞬间
Im
Moment
des
Zögerns
der
Mutlosen
幸福就飘过面前
zieht
das
Glück
vorbei
男
我平凡无奇
M:
Ich
bin
ganz
gewöhnlich
而你像灿烂星星
und
du
bist
wie
ein
strahlender
Stern
让我担心
das
macht
mir
Sorgen
合
明明很爱你
G:
Ich
liebe
dich
doch
so
sehr
明明想靠近
möchte
dir
doch
so
nah
sein
男
但是你的身边有人捧花总是拥挤
M:
Aber
an
deiner
Seite
ist
immer
Gedränge
mit
Blumensträußen
我凭什么一一打败情敌
Womit
soll
ich
all
die
Rivalen
besiegen
敢大声说要做你的唯一
wagen,
laut
zu
sagen,
dein
Einziger
sein
zu
wollen
合
明明很爱你
G:
Ich
liebe
dich
doch
so
sehr
明明想靠近
möchte
dir
doch
so
nah
sein
合
为什么还要再浪费时间不把你抱紧
G:
Warum
noch
Zeit
verschwenden
und
dich
nicht
fest
umarmen
女
浪费时间不把我抱紧
F:
Zeit
verschwenden
und
mich
nicht
fest
umarmen
男
够真心才是最厉害的武器
M:
Genug
Aufrichtigkeit
ist
die
stärkste
Waffe
我会拼命让你更满意
Ich
werde
alles
geben,
um
dich
zufriedener
zu
machen
男
我平凡无奇
M:
Ich
bin
ganz
gewöhnlich
而你像灿烂星星
und
du
bist
wie
ein
strahlender
Stern
让我担心
das
macht
mir
Sorgen
合
明明很爱你
G:
Ich
liebe
dich
doch
so
sehr
明明想靠近
möchte
dir
doch
so
nah
sein
男
但是你的身边有人捧花总是拥挤
M:
Aber
an
deiner
Seite
ist
immer
Gedränge
mit
Blumensträußen
我凭什么一一打败情敌
Womit
soll
ich
all
die
Rivalen
besiegen
敢大声说要做你的唯一
wagen,
laut
zu
sagen,
dein
Einziger
sein
zu
wollen
合
明明很爱你
G:
Ich
liebe
dich
doch
so
sehr
明明想靠近
möchte
dir
doch
so
nah
sein
合
为什么还要再浪费时间不把你抱紧
G:
Warum
noch
Zeit
verschwenden
und
dich
nicht
fest
umarmen
女
浪费时间不把我抱紧
F:
Zeit
verschwenden
und
mich
nicht
fest
umarmen
男
够真心才是最厉害的武器
M:
Genug
Aufrichtigkeit
ist
die
stärkste
Waffe
我会拼命让你更满意
Ich
werde
alles
geben,
um
dich
zufriedener
zu
machen
女
讲配不配太俗气
F:
Darüber
zu
reden,
ob
wir
zusammenpassen,
ist
zu
kitschig
说爱不爱要问心
Ob
Liebe
da
ist,
muss
man
das
Herz
fragen
爱由我们自己决定
Die
Liebe
entscheiden
wir
selbst
不必理
Kümmern
wir
uns
nicht
darum
合
明明很爱你
G:
Ich
liebe
dich
doch
so
sehr
跌破谁的眼镜
Auch
wenn
es
alle
überrascht
明明想靠近
möchte
dir
doch
so
nah
sein
男
但是你的身边有人捧花总是拥挤
M:
Aber
an
deiner
Seite
ist
immer
Gedränge
mit
Blumensträußen
我凭什么一一打败情敌
Womit
soll
ich
all
die
Rivalen
besiegen
敢大声说要做你的唯一
wagen,
laut
zu
sagen,
dein
Einziger
sein
zu
wollen
合
明明很爱你
G:
Ich
liebe
dich
doch
so
sehr
明明想靠近
möchte
dir
doch
so
nah
sein
为什么还要再浪费时间不把你抱紧
G:
Warum
noch
Zeit
verschwenden
und
dich
nicht
fest
umarmen
女
不把我抱紧
F:
Mich
nicht
fest
umarmen
男
够真心才是最厉害的武器
M:
Genug
Aufrichtigkeit
ist
die
stärkste
Waffe
我会拼命让你更满意
Ich
werde
alles
geben,
um
dich
zufriedener
zu
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
門沒鎖
date de sortie
04-05-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.