唐仲彣 - 我愛你但我不快樂 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 唐仲彣 - 我愛你但我不快樂




我愛你但我不快樂
I Love You, but I'm Not Happy
淚在飛 心都碎
Tears fly, my heart breaks
流了血 封了嘴
Bleeding, lips sealed
每一夜 失眠夜
Every sleepless night
都在解 無解的死結
Trying to unravel this unsolvable knot
油門踩到底加速度
Foot on the gas, speeding up
風景越來越模糊
The scenery blurs more and more
越想拋開你的記憶
The more I try to forget your memory
越讓我更加撐不住
The more I can't hold on
又是熟悉那條路
Back on the familiar road again
沒有變的建築物
Unchanged buildings
愛變成負面的禮物
Love has become a negative gift
這結果你我都情楚
This outcome, you and I both know
緣分無奈走到最糟的節骨眼
Fate has led us to the worst possible juncture
兩敗俱傷 沒有虧欠
Both hurt, no one to blame
留給彼此一點空間
Let's give each other some space
你說你想要的我卻不能給
You said you wanted something I couldn't give
當初說的沒能兌現真抱歉
I'm sorry for not keeping my promise
信任在你眼裡或許早已生鏽
In your eyes, trust may have long since rusted
我給你的愛又怎麼變的沉重
How did the love I give you become a burden?
希望你能明白我們沒有不同
I hope you understand that we are not so different
都想陪你走到盡頭
We both wanted to be with you until the end
淚在飛 心都碎
Tears fly, my heart breaks
流了血 封了嘴
Bleeding, lips sealed
每一夜 失眠夜
Every sleepless night
都在解 無解的死結
Trying to unravel this unsolvable knot
I know U love me but I'm so depressed
I know U love me but I'm so depressed
I know U love me but I'm so depressed
I know U love me but I'm so depressed
U know I love U but I'm so depressed
U know I love U but I'm so depressed
I'm so depressed oh why U so depressed
I'm so depressed oh why U so depressed
不要鬧 快瘋掉
Stop messing around, I'm going crazy
跟你說了很多次
I've told you so many times
現實壓著我 肝裡發著火
Reality is crushing me, my liver is on fire
拚的是甚麼 U don't know
What am I fighting for? U don't know
美好都被掏空 分不清夜與晝
All the beauty has been drained, I can't tell day from night
記憶灼燒像是被十萬伏特雷打中
Memories burn like I've been struck by a hundred thousand volts of electricity
無限循環被你困住
Caught in an endless loop by you
走到死巷沒有退路
Driven into a dead end with no way out
迷宮複雜把我禁錮
The labyrinth confuses and imprisons me
兩人的關係停止沒有進度
Our relationship has stopped and made no progress
為何我總是讓你難過
Why do I always make you sad?
或許離開是種解脫
Maybe leaving is a kind of release
信任在你眼裡或許早已生鏽
In your eyes, trust may have long since rusted
我給你的愛又怎麼變的沉重
How did the love I give you become a burden?
希望你能明白我們沒有不同
I hope you understand that we are not so different
都想陪你走到盡頭
We both wanted to be with you until the end
淚在飛 心都碎
Tears fly, my heart breaks
流了血 封了嘴
Bleeding, lips sealed
每一夜 失眠夜
Every sleepless night
都在解 無解的死結
Trying to unravel this unsolvable knot
I know U love me but I'm so depressed
I know U love me but I'm so depressed
I know U love me but I'm so depressed
I know U love me but I'm so depressed
U know I love U but I'm so depressed
U know I love U but I'm so depressed
I'm so depressed oh why U so depressed
I'm so depressed oh why U so depressed






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.