Paroles et traduction 唐寧 - 一千英哩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當我想起你
我可以感覺到you
are
smiling
When
I
think
of
you
I
can
feel
you
are
smiling
我試圖擁抱我們共同呼吸過的空氣
I'm
trying
to
hold
the
air
we
breathed
together
Even你只存在照片裡
Even
when
you're
only
in
this
picture
frame
Even你只存在電話裡
Even
when
you're
only
on
the
phone
Even我習慣了自己看電影枕頭當做你
Even
when
I'm
used
to
watching
movies
by
myself
with
pillows
as
you
我太痴迷在睡前聽你叫我baby
I'm
too
addicted
to
hearing
you
call
me
baby
before
I
sleep
好像感覺到你在耳邊温暖的呼吸
It's
as
if
I
can
feel
your
warm
breath
by
my
ear
Even你只出現在夢裡
Even
when
you
only
appear
in
my
dreams
Even你只出現在心裡
Even
when
you
only
appear
in
my
heart
Even一句想你也隔著幾小時飛行的距離
Even
when
a
simple
"I
miss
you"
is
separated
by
a
distance
of
hours
of
flight
A
thousand
miles
away
A
thousand
miles
away
I
can
see
your
face
through
the
shining
stars
under
the
same
sky
I
can
see
your
face
through
the
shining
stars
under
the
same
sky
A
thousand
miles
away
A
thousand
miles
away
Maybe
my
tears
can
still
fall
on
your
shoulder
Maybe
my
tears
can
still
fall
on
your
shoulder
A
thousand
miles
away
A
thousand
miles
away
I've
try
so
hard
but
not
to
know
If
you're
there
I've
tried
so
hard
but
cannot
stop
thinking
about
whether
you
are
well
A
thousand
miles
can
I
still
hold
you
tight
A
thousand
miles
away
can
I
still
hold
you
tightly
時間的刻度
在陌生城市
計算著思念的長度
The
scale
of
time
in
this
strange
city
calculates
the
length
of
my
longing
擁抱的温度
變成了期待
圈成幸福
The
warmth
of
an
embrace
turns
into
anticipation
surrounded
by
happiness
就像此刻
同片星空的擁抱
Just
like
at
this
moment
the
embrace
of
the
starry
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.