唐禹哲 - 灰色河堤 - traduction des paroles en allemand

灰色河堤 - 唐禹哲traduction en allemand




灰色河堤
Grauer Deich
凌晨兩點 一個人的咖啡店
Zwei Uhr morgens, ein einsames Café
想念曾經 不安分的情緒
Vermisse diese unruhigen Gefühle von damals
獨自走在灰色河堤 你來不及帶我去的場景
Gehe allein am grauen Deich entlang, die Orte, zu denen du mich nie mitgenommen hast
想著你說過 要一起看夜景
Denk daran, wie du sagtest, wir würden zusammen die Skyline sehen
車窗上的霧氣 旋律 香水無法散去
Nebelfenster, Melodie, Parfum, das nicht verfliegt
想挽回的話語 勇氣 還是藏進心裡
Worte der Reue, Mut, bleibt doch in meiner Brust
無法給你那種 感覺 回到朋友關係
Kann dir nicht geben, was wir hatten, zurück nur Freundschaft
屋子裡的空靜 秘密 放在我的心底
Stille im Zimmer, Geheimnisse, die ich niemals preisgeb
遺留在記憶裡
Zurückgelassen in der Erinnerung
凌晨兩點 一個人的咖啡店
Zwei Uhr morgens, ein einsames Café
想念曾經 不安分的情緒
Vermisse diese unruhigen Gefühle von damals
獨自走在灰色河堤 你來不及帶我去的場景
Gehe allein am grauen Deich entlang, die Orte, zu denen du mich nie mitgenommen hast
想著你說過 要一起看夜景
Denk daran, wie du sagtest, wir würden zusammen die Skyline sehen
車窗上的霧氣 (帶不走的)
Nebelfenster (unvergänglich)
旋律 (像你的)香水無法散去
Melodie (wie dein) Parfum, das nicht verfliegt
想挽回的話語 (拿不出的)
Worte der Reue (unausgesprochen)
勇氣 (沒想到)還是藏進心裡
Mut (doch am Ende) bleibt in meiner Brust
無法給你那種 (情人般的)
Kann dir nicht geben (was einst Liebe)
感覺 (不甘願)回到朋友關係
War (nur noch) Freundschaft ohne Glück
屋子裡的空靜 (帶不走的)
Stille im Zimmer (unvergänglich)
秘密 (依然還)放在我的心底
Geheimnis (trag ich noch) tief in meinem Herz
遺留在記憶裡
Zurückgelassen in der Erinnerung
回到我們開始的旋律
Zurück zur Melodie unseres Anfangs
音符裡 失去你的 回憶
In den Noten verlor ich dich, Erinnerung
車窗上的霧氣 (帶不走的)
Nebelfenster (unvergänglich)
旋律 (像你的)香水無法散去
Melodie (wie dein) Parfum, das nicht verfliegt
想挽回的話語 (拿不出的)
Worte der Reue (unausgesprochen)
勇氣 (沒想到)還是藏進心裡
Mut (doch am Ende) bleibt in meiner Brust
無法給你那種 (情人般的)
Kann dir nicht geben (was einst Liebe)
感覺 (不甘願)回到朋友關係
War (nur noch) Freundschaft ohne Glück
屋子裡的空靜 (帶不走的)
Stille im Zimmer (unvergänglich)
秘密 (依然還)放在我的心底
Geheimnis (trag ich noch) tief in meinem Herz
遺留在記憶裡
Zurückgelassen in der Erinnerung






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.