喜多郎 - Lotus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 喜多郎 - Lotus




Lotus
Lotus
かたくなに夜は来て はるか道の上
Stubbornly, the night has come, far on the road
キミがまた歌う時 胸は急いでゆく
When you sing again, my heart rushes forward
変わらないものをたずね 明日は生きる目と
Searching for what does not change, the eyes to live tomorrow
あの日から見えていた キミに咲くロータスよ
From that day on, I saw the lotus that blooms for you
とめどなく夢に見る まだ見えぬ場所へ
I see it in my dreams, a place I've never seen
夜をまたくぐる時 キミは生まれていた
As I pass through another night, you were born
人知れず道に降る 雨の水に似て
Falling on the road unknown, like water from the rain
キミがまた眠る時 夢に咲くロータスよ
When you sleep again, the lotus blooms in my dreams
キミがまた眠り深く 夢見て見晴らす
You sleep deeply again, dreaming and looking out
あの日から見えていた キミに咲くロータスよ
From that day on, I saw the lotus that blooms for you
かたくなに夜に住み キミの夢を見る
Stubbornly living in the night, I see your dreams
変わらない人をたずね 道にまようよりも
Searching for people who do not change, rather than getting lost on the road
終わらなくとどく声 はるか道の上
A voice that reaches endlessly, far on the road
キミがまた歌う時 花は急いで咲く
When you sing again, the flowers bloom in a hurry
キミまだ眠り深く 夢見て見晴らす
You are still sleeping deeply, dreaming and looking out
かたくなに夜に住み キミの夢を見る
Stubbornly living in the night, I see your dreams
変わらない人をたずね 道にまようりも
Searching for people who do not change, rather than getting lost on the road
終わらなくとどく声 はるか空の下
A voice that reaches endlessly, under the vast sky
キミがまた歌う時 胸に咲くロータスよ
When you sing again, the lotus blooms in my heart
あの日から見えていた キミに咲くロータスよ
From that day on, I saw the lotus that blooms for you





Writer(s): Randy Miller, Masanori Takahashi P/k/a Kitaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.