Paroles et traduction 嚴爵, Della, Cosmospeople & Magic Power - 救命恩人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Спаситель
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Спаситель
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Спаситель
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver
Yeah
yeah
yeah
yeah,
Спаситель
那天晚上回來心情真的有點爛
В
тот
вечер
вернулся
домой,
настроение
было
отстой
想不到我的音樂台灣沒有人能聽得慣
И
подумать
не
мог,
что
мою
музыку
на
Тайване
никто
не
слушает
我跟不上流行...
我超越了流行?
Я
не
поспеваю
за
модой...
Или
я
ее
перерос?
我打開了電視看看誰是number
one.
Включаю
телевизор,
посмотреть,
кто
там
номер
один.
哇
竟然是黑澀會妹妹
Вот
это
да,
эти
девчонки
из
Hei
Se
Hui
Mei
Mei
玩笑開夠了沒?她們收買了誰?裡面可愛的叫鬼鬼
Это
что,
шутка
такая?
Кого
они
подкупили?
А
милашку
внутри
зовут
Gui
Gui
我怎麼會知道?
Откуда
мне
знать?
我頓時才明瞭流行不是我想像的那麼一回事
И
тут
до
меня
доходит,
что
мода
- это
совсем
не
то,
что
я
думал
我大調都升十一
小調都不降七
那些都不流行耐聽
Я
поднимаю
мажор
на
одиннадцать
полутонов,
минор
не
понижаю
на
семь,
все
это
не
модно
и
не
цепляет
我大調都升十一
小調都不降七
那些都不流行耐聽
Я
поднимаю
мажор
на
одиннадцать
полутонов,
минор
не
понижаю
на
семь,
все
это
не
модно
и
не
цепляет
Machi才是適合饒舌
我只想要唱歌
Machi
создан
для
рэпа,
а
я
просто
хочу
петь
沒想到現在卻又freestyle了
А
теперь
вот
и
фристайлю
做了這首歌是為了證明我career
還是會成功的
紅的
Написал
эту
песню,
чтобы
доказать,
что
моя
карьера
все
еще
будет
успешной,
популярной
我是歌手in-the-making丹田還是沒力
Я
певец
in-the-making,
а
диафрагма
все
еще
слаба
所以我請MP代替
(MP:
哈!)
Поэтому
я
попросил
MP
подменить
меня
(MP:
Ха!)
請你熱烈掌聲鼓勵
脫掉衣服起立
Прошу
вас,
бурные
аплодисменты,
срывайте
с
себя
одежду,
вставайте
聽MP唱超high的旋律
Слушайте,
как
MP
зажигает
под
этот
мотивчик
Magic
Power:
Magic
Power:
流行不流行是好聽不好聽
跟歌的難度一點都沒關係(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver)
Модно
или
нет
- это
о
том,
хорошая
музыка
или
нет,
и
это
никак
не
связано
со
сложностью
песни
(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Спаситель)
流行不流行是耐聽不耐聽
跟歌的難度一點都沒關係
(我們才是流行)
Модно
или
нет
- это
о
том,
цепляет
она
или
нет,
и
это
никак
не
связано
со
сложностью
песни
(Мы
и
есть
мода)
(丁噹:
誰才是我的救命恩人
拯救了我的救命恩人)
(Дин
Дан:
Кто
же
мой
спаситель,
кто
спас
моего
спасителя?)
聽我大調都升十一
小調都不降七
那些都不流行耐聽
Слушай,
как
я
поднимаю
мажор
на
одиннадцать
полутонов,
минор
не
понижаю
на
семь,
все
это
не
модно
и
не
цепляет
三年
總共花了三年
Три
года,
целых
три
года
ушло
音樂找到妥協
因為稍微多些
某些
Чтобы
музыка
нашла
компромисс,
потому
что
в
ней
стало
немного
больше,
немного...
那
我們說的
'流行MUSIC'成份
Той
самой
«ПОПУЛЯРНОЙ
МУЗЫКИ»
Ok
我不得不承認
Ладно,
я
должен
признать,
的確有比以前
好聽一些
也的確比以前
耐聽一些
Она
действительно
стала
лучше,
чем
раньше,
и
действительно
стала
цеплять
сильнее,
чем
раньше
所以在這首歌
結束之前
讓我聽到宇宙人說一遍
Поэтому,
пока
эта
песня
не
закончилась,
позвольте
мне
услышать,
как
Cosmos
People
скажут
это
流行不流行是好聽不好聽(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver)
Модно
или
нет
- это
о
том,
хорошая
музыка
или
нет
(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Спаситель)
跟歌的難度一點都沒關係(大家好我們是宇宙人)
И
это
никак
не
связано
со
сложностью
песни
(Привет
всем,
мы
Cosmos
People!)
流行不流行是耐聽不耐聽
Модно
или
нет
- это
о
том,
цепляет
она
или
нет
跟歌的難度一點都沒關係
И
это
никак
не
связано
со
сложностью
песни
(宇宙人
Magic
Power
丁噹)
(Cosmos
People,
Magic
Power,
Дин
Дан)
流行不流行是好聽不好聽
Модно
или
нет
- это
о
том,
хорошая
музыка
или
нет
跟歌的難度一點都沒關係
И
это
никак
не
связано
со
сложностью
песни
(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Lifesaver)
(Yeah
yeah
yeah
yeah,
Спаситель)
流行不流行是耐聽不耐聽
Модно
или
нет
- это
о
том,
цепляет
она
или
нет
跟歌的難度一點都沒關係
И
это
никак
не
связано
со
сложностью
песни
'We're
gonna
break
it
down
here...
mad
vocals,
let
me
hear
some
mad
vocals.'
«Сейчас
мы
разорвем
это
место...
безумный
вокал,
дайте
мне
услышать
безумный
вокал»
Everybody
GO,
o,
o,
o
Все
вместе,
GO,
o,
o,
o
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jue Yan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.