Yurie Kokubu - 私にだけForever - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yurie Kokubu - 私にだけForever




私にだけForever
Forever Exclusively Mine
嫌よ おとなしいお妃なんて
I despise being a passive princess.
なれない かわいい人形なんて
I'm not a beautiful doll, incapable of action.
あなたのものじゃないの この私は
I am my own person, not your possession.
細いロープたぐって登るの
I ascend fragile ropes.
スリルに耐えて世界見下ろす
I withstand danger to survey the world below.
冒険の旅に出る 私だけ
I am the sole voyager on this adventure.
義務を押し付けられたら
I will leave if you impose duties upon me.
出て行くわ
I am the one who walks away.
捕まえると言うのなら
If you attempt to capture me,
飛び出して行くわ
I will escape.
鳥のように解き放たれて
I'm liberated like a bird,
光目指し 夜空飛び立つ
Aiming for the light, soaring through the night sky.
でも見失わない 私だけは
Yet I won't lose sight, uniquely me.
嫌よ 人目にさらされるなど
I refuse to be subject to public scrutiny.
話す相手 私が選ぶ
I choose who I communicate with.
誰のものでもない この私は
I belong to no one, this is who I am.
ありのままの私は宮殿にはいない
The real me resides not in the palace.
誰にも束縛されず自由に生きるの
I live freely, unconstrained.
たとえ王家に嫁いだ身でも
Even though I'm wedded to royalty,
命だけは預けはしない
I will not surrender my life.
私が命ゆだねるそれは 私だけに
I entrust my fate to only one, myself.





Writer(s): Hitoshi Haba, 国分 友里恵, 岩本正樹, 秋本薫


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.