Paroles et traduction 國蛋 - Might Be Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Might Be Wrong
Might Be Wrong
那我可能真的是錯的
我可能錯得離譜
Maybe
I
really
am
wrong,
baby.
Maybe
I'm
way
off.
那我可能真的是錯的
我可能錯得離譜
Maybe
I
really
am
wrong,
baby.
Maybe
I'm
way
off.
我可能真的是錯的
Maybe
I
really
am
wrong,
girl.
新鈔和舊的皺的香的臭的
New
bills
and
old,
crumpled
ones,
fragrant
ones,
stinky
ones,
都沒有差別
多少才算夠的
make
no
difference.
How
much
is
enough,
才能把快樂悲傷都淹沒了
to
drown
out
all
the
joy
and
sorrow?
臉皮變厚的肉的也有做的
Thick
skin,
real
or
fake,
會讓人變成闊的或靜默的
can
make
a
man
rich
or
silent.
生的熟的
真的假的
瞎攪和的
Raw,
cooked,
real,
fake,
all
mixed
up,
偷偷摸摸的
當心被誰摸透了
sneaky
and
sly,
careful
who
sees
through
you,
darling.
像社會新聞
娛樂新聞
Like
social
news,
entertainment
news,
像顏色太深
口味太濃
Like
colors
too
deep,
flavors
too
strong,
下手忘了劑量
forgot
the
dosage.
像調味過的詞彙
Like
seasoned
words,
各自表述多種意象
expressing
multiple
images.
像難聽的話太真
太過苦澀
Like
harsh
words,
too
true,
too
bitter,
回甘甜的像是蜜釀
the
aftertaste
sweet
like
honey
wine.
說些情和義的
利的弊的
Talk
about
love
and
loyalty,
pros
and
cons,
這把我all
in
我猜能比投資還值
I'm
all
in
on
this,
I
bet
it's
worth
more
than
any
investment.
過程越是嚴苛
結果誰說對我仁慈
The
tougher
the
process,
who
says
the
outcome
will
be
kind
to
me?
但我可能真的是錯的
我雙手合十
But
maybe
I
really
am
wrong,
my
hands
clasped
together.
那我可能真的是錯的
我可能錯得離譜
Maybe
I
really
am
wrong,
sweetheart.
Maybe
I'm
way
off.
那我可能真的是錯的
我可能錯得離譜
Maybe
I
really
am
wrong,
sweetheart.
Maybe
I'm
way
off.
我可能真的是錯的
Maybe
I
really
am
wrong.
我應該叫King多帶一個quarter
I
should
tell
King
to
bring
another
quarter.
儘管還不是big
baller
或
shot
caller
Even
though
I'm
not
a
big
baller
or
shot
caller
yet.
他說下次回紐約不用再order
He
said
next
time
in
New
York,
no
need
to
order
again.
你知道我只想要幼的
You
know
I
only
want
the
young
ones.
慢慢回憶那個空間chill著
Slowly
reminiscing,
chilling
in
that
space.
這是南部的口音
忽胖忽瘦的
This
is
a
Southern
accent,
fluctuating
weight.
想繼續聽我說你記得喊encore的
If
you
want
to
hear
more,
remember
to
yell
"encore".
還沒看到終點用什麼姿勢降落
Haven't
seen
the
finish
line,
what
pose
to
land
in?
除了誰更需要真的需要
我不再讓座
Except
for
who
really
needs
it,
I
won't
give
up
my
seat
anymore.
過去的過結過去
新的過結絕不放過
Past
grudges
are
in
the
past,
new
grudges
will
not
be
let
go.
到時候誰還會是我的朋友
誰還會是我的dawg
Who
will
be
my
friend
then?
Who
will
still
be
my
dawg?
我可能真的是錯的
不會錯的
all
'bout
family
Maybe
I
really
am
wrong,
can't
be
wrong,
all
'bout
family.
跟我左右搖擺
1,
2 knock
out
my
enemy
Swaying
with
me,
1,
2 knock
out
my
enemy.
聲音能跨越了border
給你我多一點benefit
My
voice
can
cross
the
border,
giving
you
and
me
more
benefit.
等多的像Rich
Porter
誰別來算計我的profit
Getting
as
much
as
Rich
Porter,
don't
anyone
try
to
calculate
my
profit.
那我可能真的是錯的
我可能錯得離譜
Maybe
I
really
am
wrong,
honey.
Maybe
I'm
way
off.
那我可能真的是錯的
我可能錯得離譜
Maybe
I
really
am
wrong,
honey.
Maybe
I'm
way
off.
那我可能真的是錯的
Maybe
I
really
am
wrong.
那我可能真的是錯的
Maybe
I
really
am
wrong.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guo Jun Yang Aka Gordon
Album
GDNA
date de sortie
22-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.