園田海未(CV.三森すずこ) - Oh,Love&Peace!(UMI Mix) - traduction des paroles en allemand




Oh,Love&Peace!(UMI Mix)
Oh,Love&Peace!(UMI Mix)
ひたむきになれるのは素敵
Es ist wunderbar, hingebungsvoll sein zu können
理屈じゃないひたむきな気持ち
Ein hingebungsvolles Gefühl, das keine Logik braucht
自由と勇気のルールを持ってるかい?
Hast du die Regeln von Freiheit und Mut?
・前進怖れずに
・Ohne Angst vorwärtsgehen
・喜びを分かち合って
・Die Freude teilen
ふたつだけでも必ず守りたいね
Diese beiden Dinge will ich zumindest unbedingt bewahren.
Oh, Love Peace
Oh, Love & Peace
優しい風になれ心
Mein Herz, werde zu einem sanften Wind
そうさ元気をあげたい 頑張るから
Ja, ich will dir Energie geben, weil ich mein Bestes gebe
Oh, Love Peace
Oh, Love & Peace
君が悲しい時ずっと
Wenn du traurig bist, immerzu
抱きしめると誓おう 忘れないで
schwöre ich, dich zu umarmen. Vergiss das nicht.
もうつらくても泣かないで独りぼっちは
Auch wenn es schwer ist, weine nicht mehr allein
卒業しよう Love Peace
Lass uns das Alleinsein hinter uns lassen, Love & Peace
がむしゃらになりすぎは苦しい
Zu rücksichtslos zu sein ist schmerzhaft
振り向いて深呼吸しよう
Dreh dich um und atme tief durch
自由と勇気はみんなを愛してる
Freiheit und Mut lieben alle
・自分を嫌わずに
・Hasse dich nicht selbst
・純粋を笑わないで
・Lache nicht über die Reinheit
恥ずかしくても言いたいことがあるよ
Auch wenn es peinlich ist, gibt es etwas, das ich sagen will
Oh, You may dream
Oh, You may dream
楽しい物語つくろう
Lass uns eine fröhliche Geschichte erschaffen
だっていつも君と 行(ゆ)きたいから
Denn ich will immer mit dir gehen
Oh, You may dream
Oh, You may dream
君は負けない多分? きっと!
Du wirst nicht verlieren, vielleicht? Sicherlich!
ピンチだって笑おう どうにかなるさ
Lass uns auch in der Klemme lachen, es wird schon irgendwie gehen
さあ悔しくて寝れなくて暗い夜の
Komm, auch in dunklen Nächten voller Reue, in denen du nicht schlafen kannst
夜明けは近いYou may dream
Die Morgendämmerung ist nah, You may dream
ほんの少しの勇気
Nur ein kleines bisschen Mut
それがあれば いつか必ず変わるよ
Wenn du das hast, wird sich eines Tages sicher etwas ändern
誰でも最初はちっぽけな自由からはじまるよ
Jeder fängt am Anfang mit einer winzigen Freiheit an
意識が上を向いて やがて大きなFreedom
Das Bewusstsein richtet sich nach oben, und bald kommt die große Freiheit (Freedom)
Oh, Love Peace
Oh, Love & Peace
優しい風になれ心
Mein Herz, werde zu einem sanften Wind
そうさ元気をあげたい 頑張るから
Ja, ich will dir Energie geben, weil ich mein Bestes gebe
Oh. Love Peace
Oh. Love & Peace
君が悲しい時ずっと
Wenn du traurig bist, immerzu
抱きしめると誓おう 忘れないで
schwöre ich, dich zu umarmen. Vergiss das nicht.
もうつらくても泣かないで独りぼっちは
Auch wenn es schwer ist, weine nicht mehr allein
卒業しよう Love Peace
Lass uns das Alleinsein hinter uns lassen, Love & Peace





Writer(s): Katsuhiko Kusosu, Aki Namiki (pka Aki Hata)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.