園田海未(CV.三森すずこ) - Music S.T.A.R.T!! - (UMI Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 園田海未(CV.三森すずこ) - Music S.T.A.R.T!! - (UMI Mix)




Music S.T.A.R.T!! - (UMI Mix)
Music S.T.A.R.T!! - (UMI Mix)
ウェルカムソング!私たちの心は一つになる
Welcome song! Our hearts beat as one
この場所は私たちの無限のステージです
This place is our infinite stage
。私は不思議の多くを見たい。
I want to see many wonders
私はあなたと一緒にそれらを感じたい
I want to feel them with you
その欲望の中で、奇跡と可能性はLa La la LoveLiveです。
In that aspiration, miracles and possibilities are La La LoveLive
すばらしい会議に感謝します。
Thank you for this wonderful encounter
信じる力に感謝します。
Thank you for believing in power
勇気の力は明日の変化につながります。
The power of courage will lead to tomorrow's change
あなたはなぜ今まで自分自身に正直ではないのですか?
Why aren't you being true to yourself, yet?
音楽!聞いて!
Music! Listen!
今から、私たち全員、今から、ダンス
From now on, all of us, from now on, dance
さあ!始めましょう!
Come on! Let's get started!
やあ、パーティーは終わらない
Hey, the party doesn't stop
やあ、パーティーは終わらない
Hey, the party doesn't stop
。私たちはまだすべての心で歌います。
We're still singing with all our hearts
ねえ、パーティーは終わらない。
Hey, the party doesn't stop
ねえ、パーティーは終わらない。
Hey, the party doesn't stop
幸福の奇跡、笑顔... 無敵。 ...それはどのように感じている!
Miracles of happiness, smiles... Invincible. That's how it feels!
新しい夢で夢を見ましょう
Let's dream, with a brand-new dream
私はあなたと楽しんでいたい
I want to enjoy it with you
一度手が合うと、私たちは将来のラ・ラ・ラ・ラブラブに飛びます!
Once our hands meet, we'll jump into the future, La La Love Live!
私の燃える心臓のおかげでありがとう
Thank you for my burning heart
分解できない感情に感謝します。
Thank you for the unbreakable feelings
高い精神はあなたを悲しみから救うことができます
A high spirit can save you from sadness
。もっと知りたいですか?私が思って感じることを知りたいですか?
You want to know more? You want to know what I'm thinking, what I'm feeling?
音楽!幸福の流動的なメロディー(聞く)
Music! Liquid melody of happiness (listen)
もっと知りたいですか?私が思って感じることを知りたいですか? (聞く)
Do you want to know more? Do you want to know what I'm thinking, what I'm feeling? (listen)
音楽!私は与えたい
Music! I want to give
すべてに幸せ、すべてを踊る
Happiness to everything, dance everything
さあ!始めましょう!
Come on! Let's get started!
それはいいです、パーティーは止まらない。
That's right, the party doesn't stop
それは良いことだ、パーティーは止まらない
That's right, the party doesn't stop
収集してここに集め、観客の拍手に向かう
Gather and gather here, towards the applause of the audience
それは良いことだ、パーティーは止まらない
That's right, the party doesn't stop
それはいいです、パーティーは止まらない
That's right, the party doesn't stop
私のモットーは、笑顔... 比類のない... それはそれがどのように感じる!
My motto is, smile... Unrivaled... That's how it feels!
パレードに招待された...(何をする?)
Invited to a parade... (what to do?)
私はあなたと一緒に踊ります(あなたと共に)
I'll dance with you (with you)
光の螺旋は消えず、決して消えません
The spiral of light, does not fade and will never fade
やあ、パーティーは終わらない
Hey, the party doesn't stop
やあ、パーティーは終わらない
Hey, the party doesn't stop
私たちはまだ心を込めて歌うつもりです
We'll still sing with our hearts on fire
やあ、パーティーは終わらない
Hey, the party doesn't stop
やあ、パーティーは終わらない
Hey, the party doesn't stop
幸せの奇跡、笑顔... 無敵... これはどのように感じている!
Miracles of happiness, smiles... Invincible. That's how it feels!
(我々は、誰も停止しません)ラララは最高の感覚です!
(We, no one stops) La La Love­Live is the best feeling!
ウェルカムソング!私たちの心は一つになります!
Welcome song! Our hearts beat as one!
だから私たちとここにいる(私たちは踊る)
So come on here with us (we dance)
ウェルカムソング!私たちの心は一つになる
Welcome song! Our hearts beat as one
この場所は私たちの無限のステージです
This place is our infinite stage





Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Akihiko Yamaguchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.