坂本美雨 - True voice - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 坂本美雨 - True voice




True voice
True voice
声を潜めても 叫びだしたい想いがある
My voice may be low, but I have a desire I want to cry out.
今すぐ会えたら ただ抱きしめさせてほしい
If I could see you right now, I just want to hold you.
帰り道 手を振っていた
I waved my hand on the way back.
振り返り 見えなくなるまで
I looked back, until I could no longer see you.
春の兆し のぞいてた 雲の切れ間に
A sign of spring peeked out through a break in the clouds.
変わらない 道のりも なぜか眩しい
The path that doesn't change seems to shine brightly.
あぁ 夜明けのこない十字路で
Oh, at the crossroads where dawn doesn't come,
あぁ 立ち尽くしてた意味が今 とけてゆく
Oh, the reason I was standing there is now dissolving.
声を潜めても 叫びだしたい想いがある
My voice may be low, but I have a desire I want to cry out.
あなたを忘れる ことはもうできないから
Because I can't forget you.
どれだけあなたに 許してもらっていたんだろう
I wonder how much you had forgiven me.
今すぐ会えたら ただ抱きしめさせてほしい
If I could see you right now, I just want to hold you.
本当のことだけを知りたい
I just want to know the truth.
朝日を待つ 通りの花のよう
I'm like a flower on the street, waiting for the sunrise.
あぁ もし壊れてゆくとしても
Oh, even if it breaks,
ああ 信じることやめたくない いつまでも
Oh, I don't want to stop believing, ever.
木もれ日に揺れて ふいに消えてくかもしれない
It may sway in the sunlight and then suddenly disappear.
あなたに寄りかかり 眠りに落ちていったこと
I leaned on you and fell asleep.
いつでもまっすぐに 見つめ返してくれたこと
You always looked straight at me.
あなたのとなりで 恐れずに生きられたこと
I was able to live without fear by your side.
声を潜めても 叫びだしたい想いがある
My voice may be low, but I have a desire I want to cry out.
あなたを忘れる ことはもうできないから
Because I can't forget you.
どれだけあなたに 許してもらっていたんだろう
I wonder how much you had forgiven me.
今すぐ会えたら ただ抱きしめさせてほしい
If I could see you right now, I just want to hold you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.