Paroles et traduction 坂本美雨 - True voice
声を潜めても
叫びだしたい想いがある
My
voice
may
be
low,
but
I
have
a
desire
I
want
to
cry
out.
今すぐ会えたら
ただ抱きしめさせてほしい
If
I
could
see
you
right
now,
I
just
want
to
hold
you.
帰り道
手を振っていた
I
waved
my
hand
on
the
way
back.
振り返り
見えなくなるまで
I
looked
back,
until
I
could
no
longer
see
you.
春の兆し
のぞいてた
雲の切れ間に
A
sign
of
spring
peeked
out
through
a
break
in
the
clouds.
変わらない
道のりも
なぜか眩しい
The
path
that
doesn't
change
seems
to
shine
brightly.
あぁ
夜明けのこない十字路で
Oh,
at
the
crossroads
where
dawn
doesn't
come,
あぁ
立ち尽くしてた意味が今
とけてゆく
Oh,
the
reason
I
was
standing
there
is
now
dissolving.
声を潜めても
叫びだしたい想いがある
My
voice
may
be
low,
but
I
have
a
desire
I
want
to
cry
out.
あなたを忘れる
ことはもうできないから
Because
I
can't
forget
you.
どれだけあなたに
許してもらっていたんだろう
I
wonder
how
much
you
had
forgiven
me.
今すぐ会えたら
ただ抱きしめさせてほしい
If
I
could
see
you
right
now,
I
just
want
to
hold
you.
本当のことだけを知りたい
I
just
want
to
know
the
truth.
朝日を待つ
通りの花のよう
I'm
like
a
flower
on
the
street,
waiting
for
the
sunrise.
あぁ
もし壊れてゆくとしても
Oh,
even
if
it
breaks,
ああ
信じることやめたくない
いつまでも
Oh,
I
don't
want
to
stop
believing,
ever.
木もれ日に揺れて
ふいに消えてくかもしれない
It
may
sway
in
the
sunlight
and
then
suddenly
disappear.
あなたに寄りかかり
眠りに落ちていったこと
I
leaned
on
you
and
fell
asleep.
いつでもまっすぐに
見つめ返してくれたこと
You
always
looked
straight
at
me.
あなたのとなりで
恐れずに生きられたこと
I
was
able
to
live
without
fear
by
your
side.
声を潜めても
叫びだしたい想いがある
My
voice
may
be
low,
but
I
have
a
desire
I
want
to
cry
out.
あなたを忘れる
ことはもうできないから
Because
I
can't
forget
you.
どれだけあなたに
許してもらっていたんだろう
I
wonder
how
much
you
had
forgiven
me.
今すぐ会えたら
ただ抱きしめさせてほしい
If
I
could
see
you
right
now,
I
just
want
to
hold
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
HATSUKOI
date de sortie
18-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.