堂島孝平 - 旅人のうた-On The Road- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 堂島孝平 - 旅人のうた-On The Road-




旅人のうた-On The Road-
Song of the Traveler-On The Road-
優しくなるのは だれのため?
Who do I show kindness for?
ひとつ残らず きみのため
It's all for you, not a thing left
荷物をおろし 静かに眠る
I unpack my things and settle down to sleep
枯れ草に抱かれ
Held in the arms of the dry grass
悲しくなるのは だれのため?
Who do I get sad for?
残さず きみのため
Without leaving a tear, it's for you
ぼくら旅人 歩き疲れた
We travelers, weary from walking
一日の終わりに
At the end of another day
教えてよ
Tell me
ぴったりの幸せまで
How many more miles
あと何マイル?
Until I reach the perfect happiness?
アイ ビリーヴ ユア ラヴ
I believe your love
そんな気持ちで
And in such a mood
つないだ手が 砂まじり
Our hands are clasped, gritty with sand
ぼくら おんなじ 夢のなか
We are in the same dream
教えてよ
Tell me
ぴったりの幸せまで
How many more miles
あと何マイル?
Until I reach the perfect happiness?
アイ ビリーヴ ユア ラヴ
I believe your love
そんな気持ちで
And in such a mood
つないだ手が 砂まじり
Our hands are clasped, gritty with sand
ぼくら どれだけ歩いても
However far we walk
まるで おんなじ 夢のまま
It feels like the same dream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.